-54 -
En los demás modos y tiempos que falta n, se expresarán las
perso n as;
y
e n plura l diremos na na ca, po rque de t oda esta transi–
ción sirve solame nte para habl::u· esclnsive.
Po r lo cual es de nota r q ue de t ercera a p rim era pers ona podem o!'
hablar exclusive e incl usive: excl usive como. Dios nos castiga; si en
a quél
nos
no comprendemos la persona co n quien hablamos, la
omcicín será exclusiva;
y
así diremos: Dios m1naca mutuisto
l!l
mutuya sipsito. Y si en aquél p ronom bre
nos
comprendemos tam–
bién la perso na o perso nas co n quien hablarn os, di remos: Dios
mutuisisto o mutu yasipsisto , inter¡:oniendo un a s. Cu a nd o, pue ,
la oración fuere in clusiva,
1-'ls
partículas <le esta tra nsición serán
para presen te de indicati vo,
sto;
pa ra pretérito,
stana;
pa ra futuro ,
stani;
para imperativo,
stpa.;
para
pre~cn tc
optativo,
staspa.;
pa ra
pretéri to,
stasapana;
y
cua nd o en plural expresaremos el acusa t ivo
diremos :
hiwasanaca,
y
no
na naca;
porque la
o r:=~ción
t s
incl usiva
cuand o se interpone aquell a s. v. g. J esucristo N. S. nos ha red imi –
do, di1·emos: jesucristo a uquisa h iwa sa naca k hespiisto.
Reducción de estas cuatro t rans iciones
a una sola conjugaci ón
Porque algunos gustán de aprend er cada tram:ición de por
si, de la manera que arriba están puestas;
y
otros quieren apren–
derlas todas juntas; ya que se ha cumplido con los unos. será
bien que ahora contentemos a lo$ otros, conjugándolas todas de
esta manera,
Modo indicativo.
TIEMPO PRESENTE.
Singular Yo te quiero, munsma, el te quiere múntama; tú
me quieres munista, el me quiere munituo.
Plural Nos. os queremos, munapjhsma, ellos os quieren
munápjhtama; vos. nos queréis, munapjhesta, ellos nos qui eren .
munapjhestu, o munistu.
Suele añadirse a todas estas personas la partícula wa,
y
~irve
para el pretérito.