Previous Page  67 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 67 / 336 Next Page
Page Background

PRÓLOGO DEL AUTOR

3

Gabino, el cual hace alarde ele buen kjechuista, como quien ha son–

deado todos los secretos de la lengua patria, haya también dado una

versión defectuosa en francé , faltando ha ta a la reglas gramatica–

les en su versión y notas, excluyendo del lenguaje alguna palabras,

por oh·a parte muy usada , como página 8, criticando a T chudi, dice

que

?nitiy, mitieay, ?nitieny,

no son palabras kjéchua . En una poesía

del Azuay, cuyo título es :

Rinimi, llaeta,

se halla un ver o, en que dice

de una paloma que vuela tras de un cerro buscando una cueva que la

re guarde del gavilán :

qaqapi ?nitiewtqanpae.

En Santiago del Estero,

lugar en que e. toy e cribiendo, es muy común el decir a uno, cuando

calienta mucho el sol o está por llover:

7¿kln¿pi mitiet¿y,

re

~ruárda­

te adentro de ca a . Contra

í mismo dicho señor critica la obra de

Tschudi porque introdujo la novedad de la

m

por la

n,

que él pone en

su escrito, no atendiendo que todos los gramático antiguo ponen

?n

o

?ni

para la tercera persona del indicativo del verbo

Sfll",

y que esta

partícula significa precisamente

es,

v.gr.

:

hinan~,

es así o así es; pero

i se e cribe

hinan,

que es tercera per ona del verbo

hinay,

tratar de

un modo u otro,

v.gr.

:

hina10a1·qan,

así me trató nomo quiso, ya sería

cosa distinta; así se dice

rnran, nwnan,

hace, quiere; ma si digo

nttmanam,

quiero decir ue a<u;tello e cosa <1mable que e ha o debe

amar.

Otro neologismo ti :ne

li

mudando lá

~

en

e

cqmo partí-

cula de genitivo de po ·e ·on

iendo Mí

9.ue

la

e,

egím lo explica él

mismo contra T

~huJ1i,

e

rat ·

a de verbo

e<l¡y,

er a ab r, aquello

que e de.

i tampoco la

e

<le aCLlsahvo que precede

la partícula

ta

=

eta,

fué introducida por von T chudi como novedad, como él

pretende (pág. 114),

ni

Nodal; pues, se halla en todos lo

escritos

antiguo

y

lo enseña Holguín. E sa

e

no e el participio del verbo

ser,

ecw,

que se usa como artículo

el, la,

lo,

a diferencia de taque significa

por, v.

gr. :

mayta,

¿ por dónde

P ero, dice don Gabino, lo o aquello

que es de, significa propiedad. Bien; pregunto: Por qué él introduce

la

e

de genitivo en lugar de

popa,

que también

ignifica propiedad,

v.

gr. :

qaqae maman,

que según su doctrina diría: la madre de aque–

llo qué es de la peña

i

Diga, pues, don Gabino . qué significa la

e

en

kjápae,

como él lo

e cribe, en

ntrae,

en

eamae

f

Según sus principio , esa

e

sería: lo que

e de la excelencia del que hace, del que dispone; luego, pues deje

la

p

como artículo de genitivo y no la

e;

a í dirá

lneap 7tS1tsin,

la hija

del Inca y no

lneae 1tsusin.

Los antiagueños traídos del Khuzqo en

tiempo del inca Waina Kjápaj conservan la verdadera pronunciación