EL AYLLU
comunidad sería la identidad substancial de
vocablos. Así por ejemplo, los numerales
tres
(quimsa,
kimsa),
cinco
(phiscay y
pheska), seis (soctay y sojgta)y diez (chunca
y tunea), son unos mismos con variaciones
fonéticas imperceptibles casi. Hay además
una larga serie de vocablos comunes á ambas
lenguas; así son : auqa (tirano), ajllo (balbu–
cear),
al~pi
( azamorra), anku (nervio), allqo
(perro)) atipaña (vencer), aicha (carne), aillu
(linaje), amaya (difunto), apaña (llevar), apu
(capitán), koya reinncqorpachaña (hospedar),
chúachaña (clarificar), cúspa (bolsa), chhulla
(chosa), chujlchuj (calofrío), ch'awara (sega–
dera), chajtaña (enriquecer), chirwaña (espri–
mir), ch'usaña (estar ausente), ch'isi (frío),
chaka (puente), chajruma (mezclar)
1
chukuña
(de cuclillas), chalwa (pescado), cheqa (ver-
del quechua indebidamente.
»
(Conferencia dada en La
Paz en sesión de americanistas. 19ro.)