DE LA LENG
A
.AMb:IU AN.-\, b:N PAR'J'J
L.-\R
25
ti nen uu relativo interé bibliooT(ifi o. En lo qu m(i
e >mpeiht
el autor, e
en demostrn,r hi tórica
y
li terariamente que los
Tupí · tenían una especie de literatura po tica tradicional,
rn>
atr
vi
ndo e
á
ostener que una poe ía, porqu como
1
lo clict':
« La sombra. de Boilea.u e lo impide. » En comprobación
·ita
lo que trae Lery sobre el coro de la canturria con qu
los tupi·
nambá acompaiiaban su danza
cuya melo11ea salvaj nota
musicalmente, en la que
i bien ·e diRci me un L"itmo bailabl '
no ·e de cubre inten ión poética, como ' v por este ejemplo:
H e !te he he he he h
lw
he
K eii, keiira.wne, henr
,
he11rn11e
kenra, lteuza, anclt .
H e, !te haa., he, ltua
ltua
Á
e·to llama Denis una espe ·ie lle
·anto de inieiación
!
Y
á
pfopó:ito recnn la lo qu · dice Mo11taigne que pr cedió
;í,
l{ous
au en u apología
el
la vi<la fle loR sa
1
vajPs: « no ern d 'l
todo mala aunque no u. a en caJzone ' ». Fué aquPl el primer
e,critor que !tizo mención ele una
euuooriginal canción Tupí
que le comunicó un compañero
<l
illegnig·non, que
~l
juzga–
ba no tenía nada ele bá,1·baro
y
qnc cm •ompleta.mente ana·
creóntica; agr gando que « la lengua ern tlul ·e,
y
ouaba agra –
da.blemente con enclencia'
á
la
t
rmi nacioues grieg·as ».
Despu
de e ta ca,nción famo a por el autor qu
Ja.
comentó
y ·uyo origen
e ignora hay mu •has otras
tl
!
mismo g n ·ro,
que son nueva, adaptaciones mé ri ·as ele lo;; c11.teqnistn
·ris–
tianos escrita.. en lengua Tnpí
y
á
la · qne
D
ni >i
fl 'nomiua
con propiedad
«
poe ía híbri ht
».
este género p ' rt n cen
también las cuatro poe ías del je.suíta Luí · \ alente compues–
ta en
1
ngna. tupí, .:¡ne e in
rtan íntegras
Pn
el apendice
y
e pnblical'on por primera
V"Z
n
1611,
c11
el cateci'lno lnasíli –
co del padre .Antonio <le .Arnujo d
In mi ma compafüa.