Table of Contents Table of Contents
Previous Page  425 / 476 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 425 / 476 Next Page
Page Background

Ha.nen.

Derramar. V.

'l'opnskó

y

'l'opiislco-kenen.

fianfon.

Señal.

'l'al-huanen,

eR

seña.Ja,

r. (V.)

Hanisla.

Sufijo de subjuntivo, qne designa

ciiamdo,

en la conju-

gación del verbo.

Y .

Hamnista..

Hwy.

De aquí adehmte

(1).

lVIientraR qne

(::l).

Todavía.

(3).

Háy.

Partícnla que determin<t actnalidad en la a.cción del verbo.

Ffeche-eya..

Por eso.

V.

Eyag-tati.

Helma.llca.

Vén,se

Je-ltegiia/,lca.

fieqiieye.

Exclamacion equivalente

:í,

¡válgame!

H-e-he.

Sí, como asentimiento

t~'i.cit,o.

Lo mismo que

A M,

que es

mií,,_

afirmativo.

Heke/,n.

Hasta aquí.

Heli:elii-Jmcinkehii.

Hasta aquí, ó dest1e

a,llí.

Heq1ien.

Tanto.

Hiianmita-ti-helren.

Heken-inciltct ctltainai1en.

P elear. V.

Holii:i;-p·npine•n,

y

;Jfelqiiez-

hiwxtct-'lnanen.

Hel-le-hwyaren.

Alegra.rsr.

Heinel.

Interjección fle espanto

y

terror.

Hene.

Nombre. V.

Hen-tamnen.

Henem.

Por aquí.

Henen.

Estar. El

Vocabiilario

de Valdivia presenta como ejem–

plo algu.ims frases compuestas que no concuerdan con esta

rnrlical, como '' er·bo.

fientwmnen.

Bautizarse. Pala,bra compuesta para catequizar, sin

equivalente en el Allentiak,

y

por eso en la Doctrina se usa

del término castellano para designar .el sacramento: «El pri–

mero bauti,smo », diciendo :

Newycin Baptismo-mata?Jag,

ósea:

prim~!'O

(sincopauión de

n(lflvnegatichan)

bautismo hacer (ó to–

mar). La palabra descompuesta, en sus elementos, significa

simplemente :

hen,

de

hene

(nombre)

y

tamen

(hacer ó tomar)

-ósea: hacer ó tomaruombre.

Heñez.

Poco. Véase

Ho·ñez.

He1J-'llta1Wn.

Futuro de

lwnen.