Table of Contents Table of Contents
Previous Page  213 / 476 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 213 / 476 Next Page
Page Background

DE LA LENGUAS

A~IERICANA

EN P ARTICULAR

159

alguna que otra qu podría er de filiación Ona ó Yaghana. E -

to e explica, de de que se abe, según la noticia biográfica

apuntada por Marcel, que el compilador, en su primera entra–

da

a,J

estrecho naufragó en u embocadLmt occidental, en nuo

de lo canale d

1

archipiélfl o-o donde permaneció di ez me

y

que la egunda entrada la hizo por

1

cabo de la Vírgene

de pué de recorr r las costa. de la P ata.gonia, comunicándose

con los Alakaluf primero,

y

po teriormente con lo Tehuelche

y

lo Ona .

Por lo demás e, te docL1mento e nna mera cmio. id.ad lin–

giií

tica.

3.

W EDELL

(Jame ),

A voyage tow<ircls the so1tthpole in tl1e .IJewrs

1822-

1 24.

Oontltining an exwnination of the <tnfrirtic sea, to the se–

wmty-fo urth <legree of latit11de, and <t vent to Tierm del F uego,

etc., etc. Second edition.

-

London, 1827 .

•, IV

pp.

+

432 pp. con lámina

y

map,as fuera del texto,

E

te viaje de un bnqLie ballenero en

1 23,

llamó la atención

del mundo en u tiempo por ha.her alcanzado egún

u autor,

qu

ra u capitán, más allá clel

74 '

de latitud

ur

á que había,

llegad~

el capitán Cook. De pa:o, visitó Ja extremidad sude te

d

Ja Ti rra del Fuego

y

comunicó con sus habitantes, ob' er–

vando alguna, ele n

co tumbre . F né el prim ro que los ban–

tiz con la denominación d

fueguino.~,

que ha quedado derivada

d

Ja,

que Magallau

dió

á.la

región que ocupan. De u lengun,

ontonce de conocidn

y

que él declara no

hll

b r podido couo–

·er ólo recoo·ió cuatro palabras, qn

forron la

primeras de -

pu

rl

la rle Bougaim-ille

(pecluirnis)

que Jo

el

ignaba

y

·on

las iguientes :

aywm,

agua

.Abai.

, muj r

'ltewo,

aprobación

JI.

osh,

de agrado