156
CATÁLOGO RAZONADO DE LA EC I ÓN LING ..
Í 1'I
A
11abitantes de amba márgen del e trecho; 6° obre la o tn
occidental de la P atag·onia., ent re el estrecho
y
el archipiélago
de lo
hono , exi te otra tribu más ; 7° cada tma de ta tri–
bu hablan lengna diferente las una ele las otra . ]ouna
palabra son comunes á do ó má t ribu .
irven de complemento á e ta noticias lingüí t ica cuatro
vocabularios (recogidos por el cirujano ele la expedición
J.
Wilson), del .A.lakaluf, del Tekinica (ó Yagha.n), del Patagón
(ó
'l'ehuelche)
y
de los Ohono , pre cincliendo del
acana
ú
Ona, que se limita
á
apuntar. D e ello ,,el má importante,
e el vocabulario comparado del
.A.ln,kaluf y Tekinica, qu
con ta ele 208 vocablos
y
que ha servido de ba e lexicográ–
fica á lo que posteriormente se han recogido. El tercero y
cuarto, comprenden 53 palabras fueguina que tienen alguna
analogía con el Araucano, que él
fü~ma
Huiliche;
y
por último
tre palabra ele lo
honos á que hace referencia.
E
to voca–
b ularios no están ilu traclo por ninguna noción grama.tical.
ello e pecificaclo , uno apuntado, y otro vaga.ment enun ·iado.
Es aquí donde aparecen los ve tiofo, ele la rlos ó tre corrie11-
tes humana que pudieron haber concurrido quizá
á
la pobla–
ción de la Tierra del Fuego, ó por lo meno á determ inar su
po ible comtmicaciones. Como lo patagone e nómade ó T -
huelche del sur llamado
Tsonecas,
se extienden ba ta la margen
eptentrional
el
l estrecho es muy probable u comunica ·ión
co11 lo ona
el
1 norte (lo del sur e extienden obr la ·o ta
bañada por el
dio navegadore
ó
d canoa como
la palabra comun s
á
una
y
otra,
y
ha inducido en eITor á lo
que la han confundido como de una misma raza con tu]}! mi roa
lengua mezclada. En nanto
á
Yaghane confinado en la xtre–
mirlad au tr<tl
el
la I la Grande, que
lo qu propiam nte
. e llama Tierra
el
1 Fuego llo apare ·en on todo lo caracte-