Table of Contents Table of Contents
Previous Page  327 / 414 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 327 / 414 Next Page
Page Background

317

Dan

la seconde écbarpe le

swaslika

alterne avec de

étoiles de

huit pointe

et déja j 'ai dit que ce signe

*

e t

l'archaique du

cun éiforme

a-1w111

1>-~,

idéogramme de ciel et dieu.

1080

Ce

ca

prouvent que si le

swa lika

existe parmi le

indi ens

américains, c'est pour le moins en uni on avec d'au tres archai"que

de l'écriture cunéiforme.

Dans la danse du soleil et dan d'autres exercice

religiem;: les

dakota

représentent la vie ou pouvoir de la terre par le de _in

suivant.

1081

(Figure no. 72.)

Le carré r epré ente la terre et les ligne des angles

ont les

quatre vents qui

ouffl ent sur elle, de meme que le diagonale .

On comprend que le pouvoir attribué

a

la

terre, en rapport

avec les vent et la tempete, lui vient ele a féconclité. Tout

'éclaircit

en rappelant qu e

lagabu

J:j_

e t autant l'exprcssion d

tempete que

de force, comme il a été déja clit tant. de foi s ; et en plu

il

l'e t

au-si de fruit.

1082

Un ele mot

les plus notable du dakota est

wakay.

qui sig nifie

sacré,

con~acré,

pui ant , incompréhensible

1

º

83 ;

de la vi ent que les

dakotas' l'appliquent a leur dieux ;

wakay layka,

Je grand esprit· a

la magie ou sorcell erie.

rn8 4

Dan

le centre de la pénin ul c

-ud-américaine on

trouve le

meme mot

lmaka

avec de

ens ideutiques.

1085

pisi,

poco

y

lwa,

lugar , espacio, retrotrayéndola

á

su forma original ,

pisilnw,

poc.o espacio ; hecho qu

la topografla del lugar conflrma , pues Ja faja de la

costa aUí se estrecha .

Huaku

es adema

en kechua muerto

y

altura ,

special–

mente los montículos sepulcrales. Su origen es

bcul,

muerto y altura en stimero.

En dakota

maka'-htciyya,

malar mucho ;

makci'heya,

tener deseo de malar (Rigg ,

Dictionary,

p. 305). -

Brinton fait r emarquer aussi cette relation ... . mais il a uni

luuikct

au Yerbe

huaka·i,

pleurer, ce qui n'est. pas exact., pui que ce Yerbc vient

du mol. assyri en

bakii ,

!armes, gémissement . (.....) -

Les auteurs rapprochent

au si ce meme mol ele

huaka,

huakcin

«chanler (le

oiscaux)» g lapir , aboyer,

brame1', crier d'un lon aigu et perc;ant (toulcs , orte el'animam:) . . . . Le radi cal

est le sumérien

bad ,

parler , appeler . . . . La flnale

n

est caraclérist.ique de

iroisieme personne . . . . L'interjeclion de surpri e, el'épouvant ou d'étonncm nt

huci,

cit.ée

aussi par Brinlon, vient ele somc

(rcs-clifférentc: du verbe umérien

ma,

parlcr . . . . Plus avant l'éminent américanisl.e <li t encore que Je ler me

huakci

esi ynonime de va.

te,

d'immense parmi les péruvicns.

Y

aste, élcndu vient d'un

autre radical

hua

qui signifle, en général, extension. !.erre et c dérive du uméri cn

ma,

terre, licu.

. ... et

el

it,

terre, sol. C'est pour·cela que le mot

Pisa91ut

(pelile

viUe ele la région de 'l'arapaeá) a été fort bien analy

é

par mon sM·ani

malt.re

le Dr. Seba tian Ba.rranca :

pisi,

ignifiant peu et

hua,

lieu, espace, ramené

a

sa

forme originale,

pisih.1w,

pctit espace; Je faii cst que Ja

t.opo,,.raphi e du lieu le

confirme, car le bord de Ja céite va en se rétrécissant. en ce lieu -

Huaka