Table of Contents Table of Contents
Previous Page  145 / 274 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 145 / 274 Next Page
Page Background

-1 3 -

nota apuntes valiosísimos sobr.c

la

litera–

tura focáica1 se refiere a canciones relígio

sa'3 i rrofanas como las

Ainm

Tonna Ca

yo,

Huallína

cha1rn1y1wric~n.

'Hn illi,

Cnchun,

etc.

1

textualmente trasladamos

lo

siguiente:

"El

Inca

Y

nhunr-H

ua–

ccnc hizo la fiesta del 11acimiento de.:

su hijo, el inÍ<ll1tc Virncocha111pa,

In–

cayupanqui, clornlc·

in\•cntaron

rcpre–

sentacio11cs de farza ntcs, llamncl os

Añni

saoca,

2

Hayad1uco,

3

Llama lla–

nrn

i

Hañamsi''

4 •

Garcílazo de

la

V

egat a quien cita–

mos en

el

prólogot agrega a

lo

ya tras–

crito sobre los cantares:

"De

la poesía supi eron hacer ver–

sos cortos

i

largo s

con

medida de sí–

labas;

no 11 sa ro n consonantes en

sus

ycrsos

i

por

la mayor

p.lrtc se

ase–

mejaban a la natural com;'ostura e ·-

pañola que

llanrnn

rcdonclillas .......... .

También

co111poninn

en

verso

las

ha–

zañas de sus rei;-es

i

otros famosos In–

cas

i

-Curncas 1;rincipa les i los

enseña–

ban a ws descendientes por Ú-a.dición,

para

que

se

acon1ascn ele los buenos

E1]

Que quiere

decir:A

mi casa nle¡;rre vo/\·erC

o bkn,

a.

mi

ca·

sn iré a d<'Sl'ansar.

Vfásc

en

el

prólogo,

Huin-huin.

12)

Santa Cruz Salcama-yhua dice:

Anwy

~anca, pr•l>Rbl~·

mente por Amai

sonn•o,

sin corazón.

Añai suncco, significa:

cO·

razón tJernn.

[3] Gorro de muerto.

(4J

Que lind'J

!

18