368
PHILALLELJA PRO
FJDE
AMICORUM RECIPROCA
5982. - Philallelia pro fide_ ami–
corum reciproca. Lugduni, ·1647.–
En
12.º
Cita de Barbier, con la atribución de
«Auct. Petro-Andrea PrNTO
RAMIREZ,
S. J.»,
y Ja nota: «Ün croit que c'est une traduc–
tion du roman fram;ais: "Miles et Amys"»
(1v, i343). Pero ni es traducción, ni mu cho
menos an ónima. He aquí su verdadero tí–
t ulo : «R. P. Andrere Pinto Ramirez Vlvsi–
ponensi s, Societ. Iesv, Philallelia. Pro Fide
Amicorum reciproca , Exemplar mirum.
Lvgdvni, Su m pt. H rered. P etri Prost,
Philipn. Borde ,
&
L a
uren tij Arnaud.
M.
DC.
XLVII.», en 12.º, de 283 págs. ,
s. 8 hoj s. de port., cte.
·
Por lo que hace á las fuentes de donde
tomó su obra, véase lo que dice el mismo
P.
Andrés (y no Pedro Andrés) P into Ra–
mírez en el aviso al lector : «Arnici, Ame–
liíque gesta (de quibus Vincentius Bel ua–
c~ nsi s
lib. 23 . cap. 162.
&
Diuus Antonin us
part. 2. titul. 14. cap. 3 aliíquefuse) non–
nu lli iuratre veritatis Hist.oriam reuerentur:
Q uidam puram,
&
putam fabularn suspi–
cant ur. Sto medius, qui mythistoriam vo–
lu nt, reíque fact re, ficta nonnulla obrepsi–
se...• Multa qu re vulgo immiscent ur , su –
specta, putaui detruncanda: addens meo iure
paucula, qure vt fidem Hi storire non com–
maculant, sic legentium pa lato, modestius
ablandi tu ra videri possint. Adhresi, vt plu–
rimum, Antonino, nisi cµiod duelli narra–
t iunculam sic temperau1, vt piis auribus
mitior assonaret.. .. Inserui data ansa Phi–
lallelire, id est
m
uture gratissimi parís ami–
ritire, Ni copartheniarn, quam obiter victrici
toties Martyris Irenis , pudicitire, dicatam
volui : rapuit affectum
a
P atria communi ,
a
dotibus sing ulari bus . Limatiorem sty lum
Lusita_ni scriptores impenderunt iam Vir–
gi ni, sed 'vernac ulum: do impolitum, exte–
r·is tamé profutururn ... . Longum Episodium
mordeb un t, scio, Critici, quid tune? malui
pietati s, q uam Histori re legibus
de~e ruire
....»
(hojs. 2*-3*).
·
Léase también la carta que, con ocasión
de esta obra, diri ge
á
su autor el deán de
Bur gos, D. P edro Rodríguez de Salamanca
(hoj s. 5•-7•).
.
,
.
5983.-Plan para fundar un colegio
de la Compañía de Jesús en Juli. Lima:
1605 .
Cita de Mendiburu, que lo atribuye al
P. Rodrigo Barnuevo
(r,
4").-Es la
«Soli–
átud..
:.»,
de que hablamos más adelante en
el núm. 6039.
5984.-Platicas del
P.
Juan de Berre–
yarza.-En 4.º
«BimREVARZA, EL
P.
JUAN DE.
Las pláti–
cas
etc., publicada en un tomo en 4.º», dice
Soraluce (pág. 21). P ero entendió mal la
noticia que leyó en las
Vi'das de algtmos
Claros Varones Guipuzcoanos de la Com–
pañia de :Jesus,
dond e sólo se avisa que en
la biblioteca de la Universidad de Sala–
manca «hay un tomo en 4.º que contiene
las pláticas del P . Berreyarza» (pág.
I
64).
El autor de las
Vidas
copió lo que halló
en el
Catdlogo de los libros Jll[ss. que se
conservan en la Bibli'ot. de la Univers.d de
Salanzauca
(pág.
18),
sin advertir que tam–
bién lo era el de las
Pldti'cas:
defecto que
subsanó Sommervogel al c.opiar igualmente
al a utor de las
Vidas
(r,
13 56).-En efecto,
ent re los man uscritos de la Universidad de
Salamanca existe uno de «Platicas 'del
V. P. Juan de Berreyarza, escritas todas de
su mano», en 4.
0 ,
de 251 hojs., s.
2
de port·
é índs .; mas no creemos que se ha ya ren–
sado nunca en darlas á luz.
5985.-Plutarchi quomodo adolescens
poetas audire debeat, libellus grcece.
Obra del P. Miguel García, que mala–
mente dan por impresa nuestros bibliógra–
fos , como puede verse en el núm. 5679.
5986.-Poema in laudem Oratoris
Scarelli.
«Quantum sibi quisque polliceri potuisst:t
ab eo lyrice canen t e, ostendit brevi, sed ele–
ganti Pore rnate [
si·c
J
paulo ante postre rnam
reg ritudinem, ab ex typis vulgato, quo Ora–
toris Scarelli laudes oostro affiatus cecinit»,
di ce Prat de
$~):la e.~
el. artí.c_ulq del
P.
Tq-