Table of Contents Table of Contents
Previous Page  263 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 263 / 632 Next Page
Page Background

· ARTE GENERAL DE DIFERENTES IDIOMAS

241'

del mal llamado Gualdo, «Arte Mexicano

por el Padre Fr. Diego de Galdo Gvzman,

Religioso, y Predicador del Orden de

N. P. S. Augustin, Cathedratico proprieta–

rio de las Lenguas Mexicana, y Otomi , en

la Real Vniuersidad de Mexico.... Con Pri–

uilegio. En Mexico , por la Viuda de Ber–

nardo Caldero, en la calle de San Augu s–

tin. Año 1642», en

8'.º,

de 206 hojs ., s.

1

o de

port., etc.

5684.-Arte de la Lengua Guaraní,

por el P. Diego de Torres Rubio, de la

Compañia de Jesus. 1627.

«.... el Venerable Fr. Luis de Bclaños....

erigió muchas capillas

é

iglesias en el terri–

torio llamado el Guayrá, estableció ya seis

reducciones ó pueblos de indios, y para su

instruccion compuso el

Arte

y

cateásmo áe

la lengua guaraní,

que luego irn primieron

los Jesuitas », dice Brabo en sus

Inventarios

de los pueblos de Misiones (págs.

xv1-xv11);

y con más especificación Fr. Pacífico Otero

en sus

D os Héroes de la Conqu1sta:

«[El

P. Bolaños] difundió en lengua guaranítica

el catecismo de la doctrina cristiana, auto–

rizado anteriormente por el concilio limen–

se, como escribió también ui:a g ramática

indígena que dió más tárde á la impre nta

el P. Diego de Torres,- provincial de 1.a Com–

pañía de Jesús» (pág.

7

5).-Ignoramos qué

Arte

pueda ser el que nombran estos auto:

res, y cuál el origen de donde procede la

noticia misma de su existencia, que, por

nuestra parte, no podemos menos de cali–

ficar de algo más que dudosa.

Pero oigamos lo que al mismo prop5sito

escribe Torres Saldamando. «No ha faltado

(dice) quien asegure que este trabajo fué

del P. Fray Luis de Bolaños, religioso fran–

ciscano, de quien se dice que: "por humil–

dad no lo dió á la estampa, dejando á otros

el lauro y las glorias de su trabajo'' . No du–

damos

qu~

el P. Bolaños hubiera escrito un

Arte de la lengtta guaraní

desde que lo ase·

guran escritores distinguidos¡ pero aun

cuando su humildad hubiese llegado hasta

consentir que se publicara como obra de

otro autor, creemos no equivocarnos al ase·

gurar que esto no se hubiera hecho con el

de un jesuitá, pues Bolaños habría prefe–

rido

á

un religioso de su orden . Ademas,

aun suponiendo que Torres Rubio se hubi e–

se prestado

á

presentar al público como

suyo el trabaj o de Bol años, tenernos segu–

ridad que no lo habria hecho, P.ues la Com–

pañia no le hubiera concedido la autoriza–

cion competente; pues ni necesitaba aumen–

tar el catálogo de sus obras de lenguas

americanas con su

Arte guaraní ,

inferior

en mucho al que por ese mismo tiempo se

ocupaba en escribir el Padre Antonio Rutz

de Montoya, ni la Compañia se apropia

nunca obras agenas.... Por otra parte, el

P.

Torre,s Rubio había publicado ya sus

gramaticas, artes y vocabularios de quechua

y aymará, bastantes para acreditar á su

autor, sin que le hiciera falta

á

su reputa–

cion de entendido en len.guas americanas la

gramática guaraní.» Así Torres Saldaman–

do (págs. 80:81), ad virtiendo al fin que «lo

relativo

á

la gramática guaraní» lo encuen–

tra «en la

Revz"sta de Buenos Ayres»

(pá–

gina 81).

No hemos visto la tal

Revista,

ni descrip·

ción ninguna bibliográfica, puntual y exac–

ta, del

Arte

que .aquí se supone; pero pode–

mos asegurar con toda certeza· que, aun

cuando se hubiese impreso con el nombre

del P. Torres Rub io, cosa para nosotros

enteramente increíble, no era obra suya. El

P . Torres Rubio jamás estuvo en parte

donde pudiera aprender n.i oir la lengua

·guaraní. Tal vez se le confunda con el

P.

Diego de Torres Bollo, que vivió en el

Paraguay, y aun fué fundador de aquella

Prov incia de la Compañía de Jesús, ó con

el P. Diego de Boroa, que fué misionero de

Guaranís. Sólo que ni del P. Torres Bollo

ni del P. Boroa se tiene la menor noticia de

que pensaran en imprimir

Artes

propios ni

ajenos en la lengua de los Indios entrega–

dos

á

su dirección y ensetianza.

568

5

.-Arte

gener~l

de diferentes

idio–

mas de los indios bárbaros, por el P.

To–

más Guadalajara, S.

J.

Cita del Conde de la Viñaza

(

Bibliogr.

espa1í.,

pág. 268, núm. 915), el cual, lo