Table of Contents Table of Contents
Previous Page  274 / 330 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 274 / 330 Next Page
Page Background

-

27- -

bo va="poner en pie;"

ignifica pues,

·lío en que

están las cosas puestas en pié.

CCCIX

Yapa

(Véase el artículo

A lzpego.)

cccx

Yeg·ua

Damos el nombre de

yegua

á la colilla del ciga–

rro, mejor dicho del

puro.

El señor Gagin i cree

que proviene este provincialismo de las diversas acep–

ciones que damos á la voz

chz"n,ga/

pero el hecho es

que en El Salvador que solo tiene ese vocablo la

significación de "enojar gallos," y las que metafóri –

camente se desprenden de ella, sin que ninguna se

refiera á la hembra del caballo, es sinembargo, muy

usada la palabra

yegua

en el sentido . de "cabo de

puro."

El señor F erraz cree que el nombre

~vehua

(

or–

tografía que él prefiere) proviene del verbo nahuatl

yeua=

"mendigar;" aun aceptando esta etimología

resulta ser dicho nombre de origen quiché, pues el

verbo

y.eita

no es más que ligera contracción de dos

voces quichés:

ye=

"darse prisa, apresurarse,"

y

vaz"h (guaz/)=

"hambr~

;" así es que

yeguazj',

ó

ye–

ua="apresurar~e

por hambre, hambriento."

El

mismo nahuatl conserva el concepto de

''apresurar·

se,". (que involucra la raíz

ye)

en Ia ·susodioha voz

yeua,

que como adverbio significa "luegó."