-
27- -
bo va="poner en pie;"
ignifica pues,
·lío en que
están las cosas puestas en pié.
CCCIX
Yapa
(Véase el artículo
A lzpego.)
cccx
Yeg·ua
Damos el nombre de
yegua
á la colilla del ciga–
rro, mejor dicho del
puro.
El señor Gagin i cree
que proviene este provincialismo de las diversas acep–
ciones que damos á la voz
chz"n,ga/
pero el hecho es
que en El Salvador que solo tiene ese vocablo la
significación de "enojar gallos," y las que metafóri –
camente se desprenden de ella, sin que ninguna se
refiera á la hembra del caballo, es sinembargo, muy
usada la palabra
yegua
en el sentido . de "cabo de
puro."
El señor F erraz cree que el nombre
~vehua
(
or–
tografía que él prefiere) proviene del verbo nahuatl
yeua=
"mendigar;" aun aceptando esta etimología
resulta ser dicho nombre de origen quiché, pues el
verbo
y.eita
no es más que ligera contracción de dos
voces quichés:
ye=
"darse prisa, apresurarse,"
y
vaz"h (guaz/)=
"hambr~
;" así es que
yeguazj',
ó
ye–
ua="apresurar~e
por hambre, hambriento."
El
mismo nahuatl conserva el concepto de
''apresurar·
se,". (que involucra la raíz
ye)
en Ia ·susodioha voz
yeua,
que como adverbio significa "luegó."