Table of Contents Table of Contents
Previous Page  44 / 542 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 44 / 542 Next Page
Page Background

LETTRES

calme, c'est un pronostic certain d'un prochain trem·

blement de terre. J'ai néanmoins plu_?ieurs fois

éprouvé, au contraire, que la terre trembloit lors–

que la roer étoit fort agitée; d'autres fois, que la roer

étoit tres-unie pendant les jours entiers, et que la

terre ne trerobloit pas.

On a cru que la destruction générale de Smyrne,

arrivée l'an

1688,

venoit de ce que les maisons

étoient trop chargées de pierres, et que l

eur

lourde

masse ne pretoit pas assez aux secousses réitéré.es ,

qui trouvant de l'ohstacle, les renversoient entiere–

ment. On a remédié a cet inconvénient en rebatis–

sant la ville. Toutes les maisons ne sont de pierres

que depuis les fondemens jusqu'a la hauteur de quinze

ou vingt pieds.

I~e

reste est de pieces de bois entre·

lacées, dont les intervalles sont remplis de te1 ..re cuite

avec un enduit de chaux.

11

est en effet survenu de–

puis des tremblemens qui ébrailoient tolit, et qu'on

trouvoit roeme plus forts que celui qui avoit ahattu

la ville. Les maisons étoient fort agitées, mais pres.

que aucune ne tomhoit. La ville de Smyrne est au

pied d'une montagne qui

a

en face tóute la longueur

· du port. L'entrée de ce port est gardée par

une

petite

forteresse éloignée de trois ou quatre lieues.

J'ai

ou¡:_.

dire a

de~

gens dignes de foi' que quand la ville fut

renversée, on vit d'abord la forteresse tomher, et le

tremblement venir de la par-dessou.s la roer' qu'il

faisoit bouillonner et mugir avec un bruit horrible

a

mesure qu'il avan9oit.

Le

diú~me

juillet, jour auquel

arriva ce désastre, dont le souvenir fait encore fré–

roir, on a établi

a

Smyrne un anniversaire, avec

jeune, et ?.4position du saint sacrement.

11

y

a un

grand concours de monde

a

cette fete , et beaucoup

de communians. Le pere Frans;ois Lestringant, alors

supérieur de cette mission, qu'on retira demi-mort

de dessous les ruines de notre maison, prie toujours,

qi~oique

{Q1:t

agé_,

qq'

OA

lui

l~sse

faire le

sermon

de: