Table of Contents Table of Contents
Previous Page  321 / 414 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 321 / 414 Next Page
Page Background

DESPUES DE PENTECOSTES.

3r3

nes críticas en que todo

tienta~

Non quasi insipientes, sed

ut sapientes

: vosotros, hermanos mios, continúa el santo

Apóstol, a"'Jad por el camino de la salvacion, no como

aquello'> in nsatos que no piensan en los peligros que se

encuentran en el camino ni en el término: andad como

racionales que previendo todas las dificultades, los malos

pasos ,

y

los obstáculos con que han de topar, tornan co–

mo gente cuerda todas las medidas necesarias para llegar

seguramente al término.

·

San Pablo les sugiere el verdadero medio de hacer fe–

lizmente este viage, exhortándolos

á

redimir con el buen

um del tiempo presente tantos bellos dias,

y

tantos años

p~rd idos:

redi nentes tempus quoniain dies mali súnt.

Ca .no

si dixer.i: todo el tiempo que no habeis empleado en el

negocio de la silvacion , el cual es propiamente vuestro

único negocio, ha sido un tiempo perdido .; y así debeis

hacer los mayores esfuerzos, emplear todos vuestros cui–

dados, no omitir nada para reparar una tan gran pérdida:

el único medio que os queda para redimir, digámoslo asf,

aquellos dias tan mal empleados,

y

de que Dios os pedi–

rá la mas terrible cuenta, es doblar el paso en el camino

de la salvacion,

y

santificar todos los dias

y

todas las horas

de estos dias con un aumento de fervor

y

con una devocion

siempre nueva. El santo Apóstol parece hace aquí alusion

al ardor

y

cod icia de los mercaderes que echan mano de

todo para reparar por medio de una ganancia presente las

pérdidas' de los años antecedentes;

ó

quizá alude

á

aque–

llos caminantes, que debiendo llegar en determinado dia:

al té.rmino de su viage,

y

habiéndose detenidoa]gan tiem–

po en el camino, doblan el paso, aguantan el mal tiempo,

se quitan las horas del sueño,

y

hacen un esfuerzo para

llegar

á

tiempo

á

su término..

Continúa san Pablo en dar sus saludables avisos

á

los

'fieles de Éfeso,

y

en persona de éllos

á

todos los cris–

tianos .,. continuando siempre la misma alegoría:

Propter–

e

a

nolite

jieri imprudentes

,

sed Íntelligentes

qua:

SÍt '!JO–

/untas Dei:

por tanto, dice, no obreis imprudentemente,

sino como hombres que comprenden

y

entienden bien

la voluntad de Dios. Ved aquí en pocas palabras todo el

gran secreto de la vida espiritual. Nuestro mérito·no con–

siste en hacer muchas cosas , sino en hacer lo que Dios·