![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0169.jpg)
DESPUES DE PENTECOSTES.
161
La oracion de la misa es la siguiente.
Omnipotens sempiterne Deus,
qui abundantia pietatis tuce
et merita .rup¡.Jicum excedis
et v ota
:
ejfunde super nos
misericordiam iuam
:
ut di–
mittas
quce
conscientia metuit,
et ad1icias quod orario non
pnernmit :
Pr:r Dominum nos–
trum ...
Dios omnipotente
y
eterno , que
por un exceso de tu bondad so–
brep1;jas los méritos y los deseos
de los que te suplican : haznos
sentir los efectos de tu misericor–
dia , y dignáos perdonarnos Jo
que nuestra conciencia nos hace
temer, y concedernos Jo que nues–
tras oraciones no se atreven
á
pro–
meterse alcanzar: Por nuestro Se–
ñor...
La eplstola es del capitulo
1 ) •
de la primera del apóstol san
Pablo
á
los corintios.
Fratrer
:
Notum vobis facio
evangelium
,
quod prcedicavi
vobis
,
quod et accepistir
,
in
quo et statis
,
per quod et
salvamini
:
qua ratione pnedi–
caverim vobis
,
si tenetis
,
ni–
si frurtra credidistis. Tradi–
di enim vobis in primis quod
et accepi
:
quoniam Christus
mortuus est pro peccatis nos–
tris s-ecundum Scripturaf: et
quia sepultus
e.rt,
et quia re–
.rurrexit tertia die .recundum
Scripturas: et quia visus est
Cephce
,
et post hoc
~mdecim.
Deinde visus est plus qudm
quingentis fratribus .rimul: ex
quibus multi manent usque
adhuc
,
quidam butem dormie–
runt. Deinde visur est Jaco–
bo
,
deinde apostolis omnibur:
Novi.r.rimi autem omnium tan–
quam abortivo
,
vinu est et
mihi. Ego enim .rum minimus
apostolorum, qui non surn dig–
nu.r vocari apostolur
,
quon iam
Tom. V.
Hermanos : Os doy
á
conoce
r el
evangelio que os anuncié, que vos–
otros recibisteis ,
y
en el que per -
maneceis , y por el cual tarnbien
os salvais , si le conservais de la.
manera que os le prediqué,
á
no
ser que hayais creído en vano.
Porque primeramente yo os en–
señé lo que aprendí tarnbien. Que
Cristo murió por nuestros peca–
dos, segun las Escrituras: y que
fue sepultado ,
y
que resucitó al
tercero dia , segun las Escrituras:
y que fue visto por Cefas,
y
des–
pues por los once : d .::spues fue
visto por mas de quinientos her–
ma nos á un· mismo tiempo, de
los cuales mu chos viven todavía,
pero ótros murieron: d espues fue
visto por Santiago , despues por
todos los apóstoles ; y últimamente,
fue visto de mí corno de un abor–
to entre todos. Por que yo soy el
mínimo de los apósroles, que no
soy digno de ser llamado apósrol,
porque he perseguido la Iglesia.
L