Table of Contents Table of Contents
Previous Page  101 / 416 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 101 / 416 Next Page
Page Background

DESPUES

DE PENTECOSTES.

9r

ribles amen.azas de un

Dbs

todopoüeroso

!

¡Con que im–

piedad se bufoneaban de 1as mas espántosas verdades de

la religion

!

¡Con que irreligion se gloriaban de sus delitos!

Aquellos ímpetus fogosos de impiedad afloxáron en el -le–

cho de la muerte : aquellas accjones violentas de un liber–

tinage desmedido se extinguiéron en el sepulcro: los fue–

gos del infierno hiciéron volver en razon·, volViéron

el

juicio:

han hecho, por deci rlo así, revivir una fe que tenia casi

apagada el l.ibertinage;

y

eq

est~

estado exclaman con el

., Sabio:

.Quid nobis prófuit supérbia

~

i

Que nos sirvió aque.I

:;'orgullo, aquella impía altanería que nos hacia· despre–

ciar los

bueno~

exemplos, _los avisos saludables, los re–

mordimientos

i~portu,nos

de 4na conCiencia justamente

~e:·

esalta

a~

Quid nobis prófuit

~

i

Que fruto sacamos de

aquellos tristes

del~ytes,

de aquella rebelion criminal de

las pasiones, de aquellas satisfac<;iones odiosas que nos to–

mamos

~

Pasó el deleyte ; pero la vergüenza

y

el arrepen–

timiento estéril no pasarán jamas.

¡

Buen Dios , qué amar–

go· es un

arrepentim~ento,

qué cruel, quando jamas debe

· acabar ,

y

quando siempre ha de ser inútil

y

sin provecho!

-:.~

E{ evangelio

es

del capítulo

7

de San Mateo.

.

In illo térnpore, dixit Jesus

En

aq.uel tiempo, dixo Jesus

a

4iscipulis sais: Atténdite

a

sus discípulos : Guárdaos de

los

Jalsis prophétis' qui véniunt

falsos profetas que vienen

a

vo-

..

ad vos in vestiméntis óvium,

sotros vestidos de ovejas; pero

.

intr fn s-ecr¡,s autem sunt

lupi

ra~

interiormente son lobos carnice–

,

páce.r

;

a

frúct.ibus. e8rum cog-

ros. Sus frutos los conocereis.

'

.'Josc~ti.r

ees. Numquid cólligunt

¿Se coge

aca~o

uvas de las es-

de spínis uvas, aut de tríbulis

pinas,

·o

higos de los

abrojos~

·

f-ctfs1 Sic omn_rJ· arbor bonafruc-

Así todo buen

ár~JOl

da buenos

'' tus

bonos facit, mala autem ar-

frutos; pero el arbol malo da

<'~ór

malos fructus facit. Non

malos fi::utos: no ' puede un ár–

.

poten arbor bond malos fructus

'

bol búeno dar ' malos frutos:

"

f

ácer.e; neque arbor 'mala bonos

ni un árbol malo rlar buenos '

ftu'ctus fácere. Omnü arbor;

-

frutos. Todo árbol que no da

·qu~

non facit fructum bonum,

buen fruto, será cortado,

y

excid~tur

,

8

in ignein mitté- ,

echado en

er

fuego. Por sus

tur. lgitur ex frúctibus e8rum

frutos, pues, los conocereis. N.o

cognoscetis eos_. Non omnis, qui

.

todo aquel que me dice, Señor

dicit

mihi

,

Dómine

,

Dómine,

Señor , entrará en el reyno

d~

·

intrabit

in regnum ccel-Orum,

los cielos , sino el que hace la

.

.sed

VO·