Table of Contents Table of Contents
Previous Page  258 / 356 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 258 / 356 Next Page
Page Background

QUARTO LÚNES

aún

hoy

el carácter de a -.:¡uellos

cristian~s

laxos

é

ingratos,

que

de 11 pues

de

haber

sido devoto8,

vienen

á

hacerse

im–

píos

y

libertinos.

¡

Qual será la suerte de estos infdíces!

La oracion de la misa de este dia es la siguiente.

P

n:esta, quauumus omnípotenr

Deur

,

ut obnrvatiónes 'sa–

cras ánnua devotione recolén–

tes,

8

córpore tib'i placeamus,

8

mente. Per Dóminum nos–

trum, 8c.

Concédenos, 'Dios omnipotente,

que observando religiosamente

cada año este sagrado tiempo de

quaresma , os agrademos por la

pureza de cuerpo y alma. Por

nuestro Señor, &c.

La epístola es del libro

3

de

101

Reyu, eap. 3.

In

diebur illis

:

Venérnnt duce

mutieres meretrícer ad regem

Salom8nem

,

stetéruntque co–

ram eo

,

quarum una ait

:

ób–

secro mi Dómine: ego

8

mú–

lzer hcec habitabámu; in do–

mo una,

8

péperi apud eam

in cubículo. Tértia autem die

postquam ego péperi

,

péperit

&

hcec,

8

erdmur simul, nul–

lurque álius nobiscum in do–

mo

,

excéptis nobis duábus.

Mórtuus est autem filiur mu–

lleris hujus nocte. Dórmiens

quippe oppréssit eum. Et con–

súrgenr intempistce noctis si–

/ntio·,

tulit filium meum de

átere meo anctttJ tuce dm·–

miéntis

,

8

collocavit in sinu

su.o

:

suum autem filium

,

qui

erat mórtuur

,

pósuit in sinu

meo. Cumque surrexíssem ma–

m! ut darem lac filio meo, ap–

páruit mórtuus

;

quem diti–

géntius intuens clara luce, de–

prehéndi non esse meum quem

genúeram. Respónditque álte–

ra múlier

:

non est ita ut di–

ris

1

sed fiiius tuu¡ mórtuus 'est,

meus

En aquellos dias: Viniéron dos

malas mugeres al rey Saloman,

y se presentáron ante él, y di–

xo upa de ellas : favorl!cedme

Señor mio : yo , y esta muger

habitamos en una casa; y yo pa–

en el quarto donde estaba ella

tambien. Al tercer

dia

de haber

yo parido , parió ella tambien,

y

estábamos juntas, y no había

nadie en la casa sino nosotras

_dos. El hijo de esta muger se

murió de noche , porque estan- .

do dormida le sofocó.

Y

levan–

tándose

á

deshoras de la noche

con

se~reto

, me quitó

mi hijo

del regazo de

tu

sierva, que dor–

mía, y le puso en el suyo: y

su hijo , que estaba muerro , le

puso en mi regazo.

Y

habiéndo–

me levantado por la mañana

á

dar leche á mi hijo, Je en1...ontré

muerto; pero mirándole con aren–

cion

á

la luz clara, hallé que no

era el mio, el

que

yo babia pa–

rido.

Y

respondió la otra mu–

ger: no es como

dices ; sino

que tu hiJO se murió , y el mio

vi

ve. Por

el contrario , d

cia

la

otra: