Table of Contents Table of Contents
Previous Page  406 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 406 / 682 Next Page
Page Background

398

iA PROPHECIA

DE

ISAIAS.

t nolite intelligere : et videte

vi–

sionern ,

et noli te cognoscere.

10

Excaeca cor Populi

hu–

ius , et aure

eius aggrava : et

oculos e ius claude : ne forte vi–

deat oculis suis, et auribus suis

audiat , et corde suo intelligat,

et convertatur, et sanem eurn.

11

"',

dixi: 2,Usquequo, Do–

mine

?

Et dixit : Do nec deso–

l en tur Civitates absque habita–

tore : et dornus

ine hornine, et

terra r elinquetu r · deserta.

r~

Et l onge

faciet

Domi–

nu

homine

, et multiplicabitur

quae derelicta fuerat in medio

terrae.

13

Et ad hue in ea · deciroa–

tio ,

et r.onvertetur, et erit

in

1

Es

m!ilage

de tiempo , el impera–

tivo par el fororo : Oi reis

y

vereis,

y

no entendereis , o oo qnerre is eme nder:

oireis las palabras del Messias que ha de

v nir , pero ne le dareis credi to : vereis

sus mil agros , pero no los creereis ;

y

el

cumplimiento perfecta d

codo Jo que

liay

propbetizado acerca de el en las Es–

cri turas ; mas no querreis entender que

es

el

Ch risto ,

y

par t anto le d esechareis.

s

Aqu! habJa D ias a Isaias : Anuo–

ciales que yo par su rebeldia las cega–

re '

los abandooare' para •que en me–

d io de la loz no vean ni entie ndan ni oi–

gan ;

y

as! no se c611ve

·_~jn

a mt , ni

yo los sanare. En las E scrituras se dice,

que

l S no r ciega

y

endurece a aquelloi,

qu e poniendoles delan te una grande luz

y

auxllio p ara cree r , p ara arrepc;:ttirse,

y

por consigui ente para entrar en el ca–

m ino de la salud, toman ocasion de este

m i

tpO

beneficio , para ser mas rebeld es,

y

;i..dorecerse m as ;

y

entooces se dice

que e como imposible que se conviertan:

asf como natoralmeote es imposible qoe

vea el que no ti ene ojos. Vease el

Exodt1

xrx.

r o. sobre la durez

de Phara6n ,

y

en

.

JuA XII.

40 .

en doode se cita este

lo ar de I alas. E ta misma prediccion de

la

cegoedad de Jos

J

udioi

las

hace roas

lo entendais

1

?

y

ved

la

1

ioo,

y

no

la

conozcais.

10

C iega el corazon de este

Pueblo

~ ,

y

agrava u oreJ

:

y

cierra sus ojos : no sea que vca con

sus ojos,

y

oiga con su orejas,

y

entienda con su corazon ,

y

se

convierta ,

y

le sane.

11

Y

dixe: 2,Ha

fa

quando \

Senor?

Y

dixo: Ha ta que qu den

asoladas l as Ciud des

sin

mora–

dor:

y

las ca as sin hombre ,

y

la

tierra qucdari yerma

4.

12

Y

echara lejos

s

el Senor

a

los hombres,

y

se multiplicara

la que habia sido desarnparada

6

en media de la tierra.

13

Y ·aun en ella

la

decima

parte ,

y

convert.lrscha

1 ,

y

ser-

in~xcusables.

S. Aou

TIN

Quaest.

L'KVI.

3

<

H as ta quando seran ta! s lo Ju–

dfos, o durari esta so volunt ria cegue–

d ad? Otros :

c!

D urari vues tr a ir.1

(

4

C omo se verific6 puornalmente d es–

poe5 d el ased io d e las Romanos.

5

H acienda que

los

lleven caotivos

16jos de su patria ; mas no las acabari

del todo , antes d espues d e CStO Se mul–

tipJicarao de nuevo ; pero t ambien de

nuevo seran reducidos a la d :!ci ma pa.rte,

o oo queda ra de ellos siuo la decima par–

te. E sto se verifiG.:6 en tiempo de Adria–

no , que casi acab6 con la N acion de las

H ebreos ,

cincoe(}~a

afios d espues que

Jerusa lem fo e destruida por Tito , prohi–

biendoles qae volvi esea a su patria.

6

El Hebreo :

Y la tierra

sea

asola–

da de

asolamiento;

y

se:r grande , o ha–

ya grande d esolacion en esta tierra.

e

En la

fin

del mundo '

R omau.

x

I.

:12 .

26.

para mu stra de la gran ban ad

de la misericordia de! Senor.

1

I

Hcbreo:

Y aun en ella el diezmo

,

y

volfier '{ de/

cautiverio

;

.J'

sera asolad:i

,

as { como

el

olmo

,

.J'

.como la endn

,

de los qualu

en l a

t a/a

queda

el

tronco

:

simiente de

umtid'{ld su tronco.

L o que unos aplican

01

la de of cion quc bicieron los C al d eo s,

y

otros a

la

c;ie Tito

y

Adriano. AlgunoE