Table of Contents Table of Contents
Previous Page  230 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 230 / 682 Next Page
Page Background

222

EL LIBRO DEL ECLESIASTICO.

CAPITULO XVIII.

Grandeza de Dios

,

su eternidad

y

poder

,

y

la misericordia que usa con.

los hombres. Reglas para emplearse el hombre en buenas obras,

JI

mantener una conciencia pura de/ante de/

Senor.

I

Qui

a

vivit ,

in

aeter–

nurn ,

creavit omnia

simul.

Deus

solus

iustificabitur ,

et

manet

invietus Rex

in aeter-

num.

2

i

Quis

sufficit

enarrare

opera

illius ?

3

2

Quis

enim

investigabit

rnagnalia eius?

4

~

Virtutem autem rnagni–

tudinis eius quis

enunciabit

?

i

aut quis adiiciet enarrare mi–

sericordiam eius?

5

Non est minuere , neque

adiicere

'l\\1

nee est invenire ma–

gnalia

Dei.

6- Cum

consummaverit ho–

mo , tune incipiet: et

~um

quie–

verit , aporiabitur.

7

i

Quid est homo ,

et

q uae

est gratia illius

'?

i

et

quid

est

I

Ei

que vive eternamente,

cri6

1

todas las cosas juntamente.

Solo Dios

2

sera reconocido justo,

y

Rey

invencible q

ue subsiste

por siecnpre

3.

2

i

Quien

es bastante

4

para

contar sus obras

?

3

Porque

i

q

uien

indagara

sus mara

villas?

4

i

Y

quien declarara

el po–

der de su grandeza

?

i

o

q

uien

se pondra a contar su miseri–

cordia?

5

Nadie puede

quitar

s

,

ni

afiadir,

ni comprehender

las ma–

ravillas

de

Dios.

6 Quando el hombre este al

fin

6

,

ent6nces comenzara : y

q uan–

do cesare,

quedara perplexo

1.

7

i

Que _

cosa es el hombre

8 ,

y

de que'

sirve

el

?

i

y .

qual

~~

x

T

odas sin exceptuar ni una so

la.

El adverbio

simul

nocse ha de juntar con

€reavit

,

sino con

omnia,

0

omo

se

v6

ppr

cl

Griego

-.a

?rav-ra

~oiv~.

2

Porque solo Dios es la suma justi–

cia

y

perfeccion , sin

Ia

menor mezcla ni

sombra de injusticia o de imper

·on.

E n algunos Li bros Griegos se afiade aqu!:

El Senor solo Justo

,

y

no hay otro fuera

de

~:

el que ordena

el

mundo con el

palmo de su mano

:

y

todas las cosas obe–

d ecen a su v oluntad

;

porque

ti

es Rey

de todos en su poder

,

apartando en ellos

lo santo de lo profano.

3

In

mut able, imn6vil, Senor de

todo.

a Genes. z.

1.

4

El Griego

ovJ'evl

£~e7rol'}1CJ'f:V £~ety?tsi.Aa1

-.d:

£pya all'roii

,

a

nadie ha da–

dD

poder d e contaf sus obras.

5

Porque son en todo p erfecbs , a–

~abadas

y

sobre toda humana inteligencia .

6

Quanto el hombre hace mayores pro–

greaos , piema que esti mas Jejos del

fin.

1

Aporiabitur

se debe leer ,

y

no

o-

perabitur.

.

8

(

Y

que utilidad p"!lede traer a

Di-os,

que de n adie

y

de nada

neces~a

?

Los

buenos_

y

los malos le son inutiles : ni

los

unos con su bondad le ai'iaden nada, ni

los

otros con su m aldad le perjndiqn

ea

un

:lpice.

Veaie Jo»

~1'.:r;I

.J·