(
666
EPlSTOLA
1I.
D E L APOSTOL S. PEDRO.
nae consortes naturae : fu–
g ientes eius ,
sua~
in mun–
do est, concupiscentiae corrup–
tionciJ}.
5
Vos autem curam .omnem
subinferentes, ministrate in
ti–
de vestra virtutem , in vütute
autem scientiam,
6 ln scientia autem abstinén–
tiam,in abstinencia
a;
utem patient
tiam,in paciencia autem pietatem,
7 In pietate autem amorem
fraternitatis , in_ amore autem
fra ternitatis charitatem.
8
H aec enim si vobiscum
adsint , et su perent ; non · va–
cuos , nec sine fruétu vos con–
stituent in Domioi nostri Iesu
Christi cognitione.
e.
chos participa ntes de la naturale–
za div ina ' ; huy endo de
1~
co rrup–
cion de la
conc~piscencia
que hay
en el mundo.
5
V osotros pues aplica ndo
todo cuidado, j untad a vuestra
fe la virtud • ,
y
a la virtud la
ciencia,
6 Y a la ciencia la templanza,
·y
a la templanza la paciencia ,
y
a la paciencia la piedad ,
7 Y a la piedad el amor de
vuestros hermanos,
y
al amor de
vuestros hermanos la caridad.
8 Porque si estas cosas se ha–
llaren,
y
abundaren en vosot ros;
no os dexarán vacíos, e infruétuo –
l(t
sos
en
el
conocim iento de nues–
,. tro '<R.ñor Jesu Chdsto ' ·
9 Cui enim non praesto sunt
hace , e "".cus est , et manu ten–
taos , oo '
n.emaccipiens pur-40<
ga tionis veterum
s~m
deli-
9 Mas
el
que dít:.tiene pronto
estas cosas • , ciego es ,
y
anda
tentando con la mano s , olvida–
do de la purificacion de sus peca-
dos
antiguos. ~
étorum.
·
1 0
Quapropter, fratres, ma–
gis satagite , ut per bona opera
certam vestram vocationem et
eleél:ionem faciatis : haec enim
10
Por tanto, hermanos mios,
sed muy solícitos , pa ra ha–
cer cierta v uestra vocacion
Y'
eleccion por las buenas obras
6 :
~
~,.-......_;
Ja
que tenemos derecho en virtud de \ sta
en vosotros ftutos de singular piedad, de
mism¡¡ adopcion
y
gr:1cia s:unificanrc , por
justici:1 ,
y
obras de grande mérito.
la
qu.tlmerecemos
b
ercrn:1 gloria.
4
MS.
El
que est.1_s
cosas
uo
nprotn.
1
1.
Corhztlz.
1 T
r.
16.
~1 7.
1.
Corinth.
S
T.
G r.
1war..fr(u~
,
mtdmulo como
vr .
' 5·
1r.Corinth.
~. t S
. .Ephe.r.
J I
J...
mz topo.
Los Escólios Griegos dicen,
qt~
1 7.
v.
30.
IoANÑ.
J.
1
~
·· •
~N.
¡'j¡,
2 .
se
toma esra
t
ion de los topos o ra-.......__
1.
lOAN~ .
IV.
7·
~
tones subr
neos , que están siempre
en
2
El Gr.
}1/ostrad ,
o
vi
vi
l
modo
tinicbl
y
obscuridad. Estas tinieblas
y
que \'Uesrra fe sea
acompañ:.~da
de
b
pd.c-
,
ridad , que ocupan su espíritu ,
le
tica de'las buenas obras,
y
de 1 .es de
ins~
.
1
'n olvidar de la gracia que recibió en
truccion de una vida pura
e
ino
~.me ;
de
el. Bautismo,
y
de
que en él fué b.vado
un
espíritu
de
piedad ,
y
de un a
·u·
sín-
de todas sus culp:'ls , medbnre la solemne
cero hácia el próximo, que renga s orín-
promesa que hizo de vivir conforme a la
cipio en el :.mor del mismo D ios. sr.1s
pureza de vida que pide el Evangelio.
pal:lbras son dccisi\'aS contra el error ca-
6
Como si dixera : D ios por su mise-
l)!t~l
de lmhero , que dixo :
Que
uosJus-
ricordia os ha llamado a la fe ,
y
dcbeis
tificnmos solo con ln j lf sin obras.
'lllti:'lr
que
os
ha
elegido p3ra la glOria.
3
Ames por
e:!
contrario producirán
Aplicaos pues a roda suerte de buenas