Table of Contents Table of Contents
Previous Page  108 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 108 / 664 Next Page
Page Background

SAN MATHEO.

CAPITULO XI.

E 11via el Bautista dos de sus disclpulos a preguntar al S erior si era

él el Messfas

:

y

el S erior les manda que considere11

sus obras

,

JI

qu~a"

relacion de ellas al Bautista. Testimonio que da el S eñor

de s11 Precursor-4¡Jora la providencia de su Padre, que negándo–

se a los sobervios

,

se descubre

JI

comunica a los burnildes. Exbor-

f

ta a todos a que le imiten

y

"""¡.a11.

1

Et faétum est, cum cc:'n–

summasset Iesus, praecipiens duo·

decim discipulis suis, transiit in–

de ut doceret ct praedicaret ,in

Civitatibus eorum.

'-'

2

Ioannes " autem cum au–

disset in vinculis opera Chri–

sti. , mittens duos de discipulis

suis,

o

3 Ait illi : ¿Tu es qui ven–

turus es, an alium expeétamus?

4 Et respondens Iesus ait il–

lis : Euntes renuntiate Ioanni

quae audistis, et vidistis.

5

Caeci

b

vident

, claudi

"'ambulant

,

leprosi mundan–

tur ,

surdi

audiunt , mortui

resurgunt , pauperes Evangeli-

zantur.

e

6 Et beatus est, qui non fue·

rit scandalizatus in me.

{r

Y

quando J esus hubo aca–

bado de dar estas instrucciones a

sus doce discípulos , pasó de allí

a e¡u¡eñar

y

predicar en las Ciu–

dades de ellos '.

2

Y come Juan estando en la

cárcel oyese las obras de Chris–

to , envió dos de sus discípu-

los

1

3

Y díxole :¿Eres tú el que ha

de venir '", o esperamos a otro'?

4 Y respendiendo Jesus , les

dixo: Id

y

contad a Juan lo que

oísteis

y

visteis •.

5 Los ciegos ven , los coxos

andan, los leprosos son limpia–

do , los sordos oyen , los muer–

tos P-sucitan, y

-a

los pobres les

es an I,ciado el Evangelio.

6

:

bienaventurado el que

no fuere escandalizado en mí '.

~

1

D e ellos

;

esto es ,

de los discípulos

que eran Jas Ciudades de Galilea, puesro

que acababa de instruir a sus discípulos en

el

monte entre Capharnaum

y

Berhsa<fda.

2

T . Gr.

igxóPtvo~ ,

el que vime. El

que ha de venir

y

todos esperamos , el

Messías prometido a nuestros Padres. Y

todo esto comprcndian los

J

udios baxo

aquella palabra. • •

~.Y

:s

¿Eres

el

~1as?

Bi ., sabia Juan

que Jo era , quando dixo ;

Es

a

u el Cor–

dero

d~

Jdios

,

que quita los

·cad~s

dd

~. YII.

x8.

(;':...1mmdo;

pc o para que los demas lo supie–

sen, toma ocasion de enviarsUs discípulos

al

Señor ,

para

que viesen

y

oyesen sus

mi–

lagros ;

y

por ellos conociesen como res–

tigos oculares , qut: era el verdadero Mcs–

sías.

"

T. Gr.

&

Ctx.l{iTt

,

~

,6AÍ:lti1t ,

lo

qu~

oís

y

veis.

s

Viéndole morir en una Cruz, que

segun SAN

PABLO

r.

Corinth.

r.

23 .

seria

1m

esctfudalopara los Judíos ,

y

una /o...

cura para<JJ.r

Gentiles.

/;

lsai.xxxv.

~ .

rl LXI.

I.