O P U S C U L U M
X
Ir
I.
i
8r
u.iffimul:iverit
~
ejufque
~udio
&
opera utus fuerit in Bieliotheca fua iníl:ruca....:·
d-a; Librorumque Hebrx1s Sacrorum procuranda Verfione •
P
R
O
P O
S
I
T
I O
I I l.
SeptuagmtJ
Int41pretes non folum quinque Liqros Moyfis, fed Libros omnes Scriptu-
YtE
Hepraice fcriptos,
&
in Cammem :Judá:orum relatos,
in
Gr~cam
linguam tran–
:
flulerunt
•
H.'
Anc
Propo~ti_onem V~re_rum teílim~nia
probant fuperius laudara., fcili–
.
cet
s .
.J-t.tflmi
Martyns
111
Cohortanone ad Grrecos,
!k.
Apologta.
2.
s .
.J.rend?.i
lib.
3.
Adverfus Hrercfes cap.
25.
Tertulliani
Apologeuc1 cap.
18.
Clemen–
'lis Alexandrim
lib. r. Stro;natum,
s.
Cyritli Hierofolymitani
Cathcchefi
4.
Eu[ebii
CtEfarienfis
lib. 8.
Pr~p.mitionis .Evangelic~
,
cap. r.
S.
Hilatii
Commentario in.
Pfalmum
2.
s.
Epiph.lnii
Libro de Menfuris
&
Ponderibus,
s .
.J-oannis
Cbryfo–
fiomi
Homilía
4.
in Genefim,
s.
fiuguflini
libro
2.
De Doét:rina Chrifüana. ,
cap.
14.
&
lib.
18.
De Civitate Dei, cap.
42. &
aliormn . Prreterea veriúmile
non efr,
Ptolemceum
&
Demetrium
Phalereum
;
qui Prophetarum plurimorum Va–
ticinia,
&
Sacras HiH:orias apud Jud::ros afíervari inaud1verant, Sacra 4rec
Mo–
numenta pari curioútate ac frudio non conquifiviffe ; ac eorum Verfionem
non- procuraíle ad Regire Bibliothec;r ornamentum. Tertio,
Ap~fioli
Prophe–
tarum tefiimonia fecundum Grrecam Veríionem protulerunt in Libris Novi
Teíl:amenti ·; eaque Judrei Helleniíl:re utebantur . At nullam aliam. pra: mani–
bus habebant,
antequ~m
Aquila, Symmachus, Theoclotio,
·&
Quin~a!
, Sexra:–
qu;r , Editionis AuB:ores Anonymi Scriptura Sacras verti!fc nt . penique.
~hn
fi:iani ex Gentibus converfi,
&
Ecclefia univerfa pluribus Í<icuhs non alta Ver–
fione Scripturre Sacra: ufa eíl: quam Gr::rca illa, quam Septuaginta Interpretum
cífe exiíl:imavit; aut Verfionibus· ex illa expreffis , apud eas Gentes qt!ibus
Gr~cum
Idioma vernaculum non erat
!
Et Scripturam Sacram fecundum ·mam
VerGonem ab Apofrolorum ::rtate ufque in hanc diem legit Ecclelia Grreca ,
nec alia
fe
uti Verlione ·putat quam
70.
Interpretum , quoad Libros Efdrino
Canone comprehenfos.
Objicitur
.Jofephi
tefl:imonium in Procemio
.Judaicarum .dntiquitatum
,
&
lib•
.1 ~-. éap.2.
ac. lib.
2.
contr~
Apionem.
Legem
{olam
a Septuaginta Interpretibus
Ptolem.eotrad1tam afferent1s. Id confirmar
3. Hierouymus
in Procemio Quzíl:io–
nn,m: Hebi;aicarum in Gene(im. ,, Accedit ad hoc quoque ( inquit ) quod Jo–
,, fep
hus>
qui
Septu~ginta
Interpretum proponit Hifioriam , qninque tanmm
,, ab
e.isLibros Moyíi translatos refert: Quos nos quoque confitemur plufquarn
,,
_ ce!ero~
cum
He~raicis
confonare. " Et in cJ.I?· 5. Ezechielis: ,, Quamqnam
,, ( mqmt )
&
Aníl:reus,
&
J
ofephus ,
&
omms Schola J
ud~orum
, quinqtte
,, tan.tu_m
Lib~os
Moyfi a Septuaginta translatos aíferunt. " In Caput
de.niq~e
z.
~tchere Prop~et~:
,, Interpretatio Septuaginta ( fi tamen
Septuagi~ta
efr ;
,, Jofephus énitn fcribit,
&
Hebra:i tradunt, quinque · tantum Libros Legis
.,,
~oyG
ab eis translatos,
&
Ptolema:o Regí contradit"os ) taritum difcordat
,, m prérfenti_loco ab Hebraica veritate, ut nec Capita poffimns ex zquopo–
,, nere, nec eorum ftmul fententias explicare. "
·Refpondetur, Quod etíi
.J-ofephus
folam Legem a -s·eptnaginta· Interpretibus
t'ranslatam: aíferat, probabilior nihiforriinus efr Vet'erum Pattium '.fententfa , ubí
tota!ll Scripturam ipfos interpretatos
fuifle
docent; neque huic opinioni con–
tranus efr
s.
Hieron.
Jofephi opinionei:i .locis laudatis_ referens potius qua!n
adíl:ruehs · Nam Pfalterium fecundum Ed1t1onemSeptnagmta Romre
emendav1~,,
&
f~cundum
ear,ndem Libros Salomonis correxit,
&
in Commentariis qux fcr.1-
p íl.r
m Prophetas, Verfionis illius
fape
memin:it
3
eamque exponit. Prxfatione m
·
, Tbi{aur. Tbeol.
Tom. VIL
M
3
Pfal-