Table of Contents Table of Contents
Previous Page  102 / 228 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 102 / 228 Next Page
Page Background

rán tus vástagos, después de ·si·

glos de penosa oscuridad .

1

los

sollozoa

enmudecié–

ronle

la

voz.

-¡l'táhuae. t'tampágícl,- dijo

Sapan lnka, visiblemente altera–

do:- debes haber soñado i quie–

res decir que mi Madre te en–

vía a decirme

lo

que acabas de

decirme.

-Sapan

lnka,•

contestó el

uilka, reverenciándole profunda–

mente:- dígnate salir, i llama a

los más famooos

augures

de

tu

Imperio,

i

convencerte

has por

tus propios

ojos, de esta reali–

dad que plugiera al Sol que no

lo fuera.

Salió ·

el

lnka seguido de su

Corte .... . . Sus ojos maravilla·

dos

i

Henos

de asombro, con–

templaron la fatídica visión, que

dejó aterrada

a toda la noble-

za.

Pero

el

Emperador,

cu–

yo rostro se tornó inmutable, se

~olvi6

con calma

haeia los sU·

yos,

i

con

su prestancia de dios i

su

~eguridad

de Hijo

del Sol,

les dijo con serenidad:

-Uirakocha me dice que no

piense dar crédito a tales augu–

:rios, porque no parece sensato

creer que mí Padre el Sol abo–

rrezca

en·

tal modo a sus Hijos,

que permita

su destrucción to–

tal.

Dijo,

i

despidió

así a Uí–

Ilac Urna

i a sus nobles,

i se

fue adentrando en su habitación

nocturna .

Todos

se retiraron profun–

damente costernados, lo mismo

que

·la

multitud que

se había

reunido en Aukaypata, presa de

religioso silencio ..

1

1

1

1

Huáskar

i

Atau Hualpa se

encontraron al' salir del palacio

·de su padre,

i se miraron per–

plejamente, mientras que Manku,

vagaba

por entre

la multitud,

como un sonámbulo

1

Kéhu.a't

Kusi le

tomó del

brazo i le dijo emocionado:

..Príncipe :

si la

desgracia

viene hasta nosotros, te juro ser·

te

·leal

como los

luceros a la

Luna. Manku no le contestó .

Le

miró con ojos vidriosos,

i

conti–

nuó caminando: en su concien•

cia se había adentrado toda la

tragedia que por dos veces ha–

bían contemplado

sus

ojos . • .. ,

Al amanecer

UíUac Urna

dispuso los sacrificios · para im–

petrar misericordia a Uirakocha,

a Pachakámac,

a lntí, a Choke

Jlla ( e1

Trueno),

i a todos Jos

dim~es

del Imperio, buscando al

mismo tiempo aclarar el sentido

ele todos los augurios,

Por orden

de Sapan lnka

se despacharon Amautas i Sa–

cerdotes, a Pachakámac, a con–

sultarle mbre tan

fatal suceso;

i

lo mismo se

encargó consultar

con todos los augures

í

oráculos

de Tahuantinsuyu . ..• , . ·

A

los signos de esa noche

se sucedieron fuertes

temblores ;

los volcanes entraron en activí·

dad ;

numeros-os

"cometas'' se

desprendieron

de los luceros e

iluminaron el espacio muchas no–

ches; i uno de aquellos extraños

meteoros produjo

un estru.endo

terrible, que· remedaron las

pe~

ñas,

i

brilló varios minutos, ilu,.