Table of Contents Table of Contents
Previous Page  64 / 528 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 64 / 528 Next Page
Page Background

-56-

níes. El

acure

doméstico es el

cuy

entre los quichuas.

(A~ís tides

Rojas,

Obras Escogidas

(París,

1907),

p.

¡42).

El

acure

es el

Cavia cobaya,

y

el

agutí

el

Dasyprocta

Azarae.

(LL.,

Diccionario Etimológico del Castellano

Usual,

xg3x). //

Acul·e que viene

y

manirote que cae.

Venez. •Caer como ped rada en ojo de boticario', LA.

AcunRARSE 'imitar la pronunciación de los andaluces'. Méx.

CEQ. .

Acunnl'JAI\SE. r. Colomb. •Acurrucarse, arrebujarse'. RUU.

AcunuTú. m. Venez. 'Árbol maderable'.

(

Lonchocarpus latifo–

lius; t'iolaceus).

LA.

*

AcusETAS 'acusón', (Igual en España: Los muchachos gri–

tan:

¡Acusón, awseta, toca la trompeta!

FRM.,

Varios

juegos infantiles del siglo XVI (BAE,

XIX, 1932, p. 6).

Para Ac. sólo se usa en AI]J.Central

y

Colomb.

Acu sETE 'acusón'. Bol.

VMR~.

AcuTí 'cierto roedor'. Colomb.

y

Parag. RUU., MSB., MAM.

AcHACANA. 'cierta planta'. No en el Perú. PBM. ,

EDTR.

AcHACA

NI

'variedad de

papa'.

Creo que este nombre .indígena

se emplea en las alturas de Arequipa o Puno (Perú).

EDTR.

¡

AcHACUAY! .interj. Perú. AP. Muchas de estas interjeccio–

nes

(achachay, ayayay, añañay, arrar1:ai, alau, atatay,

etc.) son usadas en la sierra ecuatoriana con el. mismo

valor que tienen en la lengua de origen. PJP.,

J. T.

Mera,

Apuntes para

z~n

Diccionario de modismos ecua–

torianos

(Revista

Proleo,

Quito·,

xg34). //

Colomb.

'Juego de chicos' :consiste en formar un rolde, asidos

todos de las manos; el que pone el juego va al centro,

y,

mientras la rueda gira, éste dice: (( Aguacerito.¿ po1· qué

me quieres

mojar~

El aguacerito manda que nos sen te-