34
Cestmír Loukotka :
Ad a m, L.,
&
H e nry, V.: Art e y vocabula rio d e la len gu a Chiquita, sacad o de·
m anuscritos inéditos d el siglo XVIII. (Bibliotheque lingui stique a m éricain e,
T. 6.) París 1880.
Ad e lun g, Joh. Chr., u. Vat e r , J. S.: Mithridates, oder a llgem eine Sprach·
kunde , B erlín 1806-1817.
Ahlbrink, W., u . Vink e n , Aur e liu s : Zur L autleh re d es K a r a ibischen. (Ant hro –
pos 18/ 19, S. 951- 957.) Wien 1923/ 4.
Alb a rr a cin, Ol e gario R. : .Tie rra adentr o. Bogotá 1914.
Albuqu e rqu e , S e v e ri a no Godofr e do d ' : R el a toría dos servi <;os executa d o
em Campos Novas da Serra do Norte . (Commiss ao d e linhas telegr aphicas
estra t egicas d e Matto Grosso a o Amazonas , Publ. No. 37, S . 135- 147.)
Rio d e Janeiro 1916.
Al e many , F. Augu s tín: [1] Cast ellano-Piro, v ocabula rio d e bolsillo. Lima 1906.
- [2] Cast ellano-Shipibo, v oca bula rio d e bolsillo. Lima 1906.
Al e m a ny y Bolufe r, Jo sé : Gramática d e la lengua Achagua. (Boletín d e l a
Univer sidad d e Madrid, T. 1, no . 4. ) Madrid 1929. ·
Alme id a , H e rme n e gildo Antonio B a rbaz a d ' : Viagem as v illas d e Car a –
venas, Vi<;osa, Porto Alegre d e Mucury e os ríos Mucuri e P eruhipe . (Rev is t a .
do instituto historico-geogra phico brasileiro, T. 8, S. 451- 452.) Rio d e
Janeiro 1846.
Al v arado, Lisandro: Observaciones s obre el Caribe h abla do en los llanos d e
Barcelona. Ca r a cas 1919.
A m b ro s e t ti, Ju a n B. : [1] Los Indios K a inga ngues d e San P edro (Misi on es ).
(Revist a d el ja rdín zoológico, T. II, S. 30'11- 387 .) Buenos Aires 1895. -
[2] Ma t eriales p a r a el estudio d e l as len gu as d el grupo K a ingan gu e (Alto
P a raná). (Boletín d e la acad emia naciona l d e cien cias d e Córdob a , T. 14,
S. 331- 338.) Buenos Aires 1896. - [3] Apuntes sobre los Indios Chunupíes
y p e queño vocabula rio. (Ana les d e la sociedad científica argentina , T . 37 ,
S . 150- 160.) Buenos Aires 1896.
Ame rlan , Alb e r t : Die India n er d es Gran Chaco. (Globus, T. XLII , S. 183
bis 18·6 u md 201 - 202.) Braunsc.hweig 1882-.
Anchi e t a , J o s é d e : Gr mmatica da lingua m a i.s u sad a na costa do Brasil.
Coimbra 169o. Nach d rucke : L eipzig 1874 und Rio d e Janeiro 1933 .
~c hor e na ,
A .: Gr amática Quechua. Lima 1874.
Andr ée , E.: Viáj e
a
la América e quinoccial.
Ba:~;celona
1884.
Ang e li s , P e dro d e : Iúmeros ca rdina les d e cu a tro d e las principales tribus d el
Cha co, Ab · ones, Tonas, L en gu a s, Lules
y
Toconotes, compa r a dos con las
lenguas
arani ,
Quieln:~_a ,
Ara u cana
y
Aima r á . (Colección d e obras y docu –
m entos r elativos a la hi storia a n tigua y moderna d e las prov incias d el Rio
d e la Pla t a , T . VI.) Buenos Aires 1837 .
Antonin a, B a rao d e : Vocabula r io d os Indios Cayu a z. (Revista do in stit uto
historico-geogr a phico brasileiro, T. 19.) Río d e J an eiro 185 6.
*Ar a uj o, P . A n t o nio
&
L e a o, B e rtol d e : Cate cismo brasilico , dado a lu z
p elo ... Lisboa 1686.
*Arbol e d a , Emm a : Vocab u la ri o brev e d e un d ia lecto Ch ocó d e l a r egión Saij a–
Micay. (Unveroffen t lichte Hand schrift, im Cen tro d e investigaciones, L as
Ca sas, Colombi a .)
Arc aya , P e dr o M.: L enguas in dígen a s que se h ablaron en estad o Falcón. (E l
cojo ilustra do, N r . 351 u n d 355 .) Car acas 1906.
Ar c tows ki, H e n r y k: Voyage d 'explor ation dan s la r égion d es can a u x d e l a
T erre du F eu. (Bullet in d e la société r oyale b elge d e géograph ie , T . XXV,
S. 33- 62.) Brux elles 1901.
*Ari as , P. E u se bi o: Arte d e l a lengu a Mayna. ( nveroffen t lich t a H andschrift
im British Museum, Lond on .)
Arm e ll a d a , C esa r e o d e : B ellezas d el dialecto T aurepán (len gu a caribe ).
(Bolet ín d e la acad emi a ven e zola n a, J a hr. 3, S . 20 8- 223. ) Car a cas
1936.
*Arme ll a d a, Cesa r e o d e ,
&
M ata ll a n a , B.: D os hmguas indígenas : el Sapé
y e l Arutaní, Ven ezuela . (U n v eroffentli ch t e H and schrift im Cen t r o d e i n–
v estigacion es, L as Casas, Colombi a .)
Arm e nti a, Ni co l á s : [ 1] N avegaci ón d el Madre d e Di os . (Biblioteca b oliv iana
d e geografía y historia, T. I. ) L a P az 188 7. - [2]
Vocabula~io
d el idiom a
Shipib o d el Ucayali, que es el mism o qu e P acaguar a d el B em y d el Madrf'
d e Dios . (Bolet ín d e la socied a d geográfica d e L a P az, T. I, S . 43- 19.)
L a P az 1898 .
As t e t e , C. S . : Apor t es p ara una gramática cjesh wa. (R evista d el inst ituto ar -
qu eológico, T. II, S. 78- 86.) Cuzco 1937.
.
Aug u s t a , Fr ay F. J. d e : [1] Gr amát ica a r aucana. Vald iv ia 190 3. - [2] D IC–
cion ario a rau cano -esp añol y esp añol- araucano. San tiago d e Chile 1916.