Table of Contents Table of Contents
Previous Page  56 / 66 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 56 / 66 Next Page
Page Background

54

L

layacaconas

(layqa.kuna.s); layqa, -brujo; kuna, suf. plu.; s. pl. cast. brujos del cortejo del inka. H.P.

LL

llama/ama

(llama-llama); una danza. Todavía se practica hoy día esta danza.

llama/a nacani

(llama.ta ñakka.ni

); llamaJ auquénido; -ta, caso acus.; ñakka, degüello; -ni, s. v.,

la.pp

.

sing. pres. Degüello

la

llama.

llauto

(llauttu); insignia o borla que se llevaba en la cabeza en tiempo de los inkas.

lliclla

(llijlla); un mantón pequeño.

M

machaymama amamicauan quicho allilla punochiuay

(Macchay mama, ama mikhu.wanki.chu, allí.

Ita puñu.chi.wa.y); macchay, cueva; mama; madre; ama, prohib.; mikhu.y, comer; -wan, caso soc.;

-ki, calif.; -chu. s. modo -temp. mand.; allí, bien; -lla. s. limit .; puñu. y., dormir; -chi.s. causa t.;

-wa,-s. pers. objet.; madre cueva, no me vais a comer; hazme dormir bien.

maquin paquisca

(maki.n. ppaki.sqa); maki, mano; -n, suf. pers. 3a. pers.; ppaki, rotura; -sqa, suf.

.,part.; mano rota;. manco.

milla rinri

(milla.y-rinri); milla.y, feo, aborrecible; rinri, oreja. Nombre formado por aposición.

mita

(mitta); trabajo por turno; en el coloniaje trabajo forzoso en las minas establecido por el tira–

no Toledo.

N

nausa cuna

(ñausakuna); ñausa, ciego; ktina, suf.plu.; los ciegos.

noscospa yana pachauan pampascancani callan-patamirconi-zapallo tan paquini moscuypi

(n (m)usqo.

spa yana-ppacha.wan ppampa.sqa.n

ka.ni;

kkallampa.tan

riku.ni;

sapallu.ta.n.

ppaki.ni

musqo.y.

pi); musqo, sueño, soñar; -spa,s.

v.

nom. gerun.; yana,negro; ppacha, vestido; -wan, s. cas. soc.; ppam–

pa, cubierto, cubrir; -sqa, p. pas.; -n, s. atrib.; ka, ser o estar; -ni,

~.v.

la, p. sing. pres.; kkallampa,

hongo; -ta, s. cas. acus.; -n, s. atrib.; riku, ;er; sapallu, calabecera; ppaki, fracturar; musqo.y, sueño;

cpi,s. cas. loe. En sueños soy cubierto de luto; veo el hongo; en sueños fracturo la calabacera. Actos de

malagüero. H.P.

nusta

(ñustta); princesa.

ninay on coc

(nina.y-unqoq); nina; fuego; -y, suf. calif."muy;" unqo.q., enfermo; Jos tullidos.H.P.

Parece más bien que ninay es producto de síncope y epéntesis de nanay, dolor.

o

Ojotas

(usuta.s); usuta, sandalia; -s, suf. plu. cast.

p

pacarico

(paqa.ri.ku.

); amanecer; -ri, incoa t.; -ku, reflex; velar.

pachacamac, ayzabilca-larisullco-pariacaca muchucabilca-uatacocha

paucaray-uanacauri;

sauaciray

pituciray-ausacata- coropona-suriuillca-quichicalla

(Pacha-Kamaq; Ay-sa-Willka; Lari- Sullku; Parya

Qaqa; Muchuka-Willka; Watta-Qocha; Pauqaray; Wana-Kauri; Sawa-Siray; Pitu-Siray; Hawan–

Qati; Qhoru-Puna; Suri-Willka; Kichi-Kalla). Pacha, tierta; Kamaq, creador; Aysa, halar, guiar;

Willka, Sol, principal; Qaqa, peñón; Watta, isla; Lari, cimarrón; Sullku, trenza, aym., Parya, cina–

brio?; Qocha, laguna; Pauqar, flor; -ray, s. contin.; Sawa, enlazar; Siray, un arbusto; Pitu, pareja;

kawa.n, por encima; Qati, el que sigue; el que sigue por arriba; Qhoru, desmochado; Puna, región frí–

gida; Suri, avestruz; Willka, Jefe; Jefe de avestruz. H.P. llama a estas montañas y volcanes wakas e

ídolos y wakas mayores.

pacos

(paqo); paqo o paqo.cha; pacocha (auchen.), paqo, brujo.

pallcoc yscay. songo

(pallqo.q iska.y sunqo); pallqo.y, engañar; -q, s. temp. abst.; engañador; iska.y

dos; sunqo, corazón. Hipócrita.

si pichican

(sipi.skan); sipi,y, matar; -skan, s. pers.

v.

3a. pers.; está matando.

poquis colla

(phuqe-qolla); phuqe.s, tonto; qolla, topon. y antrop.; phuqe qolla: qolla, tonto.H.P.

puquina

(Pukina); topon.

pucullu

(ppuku.llu, are.; ppujru, hoy día); ppuku, plato, hendido; -llu,-suf. calif. dimin.; "bóveda de

los muertos". H.P. Toda construcción pequeña.

Q

quichicauan

(kkichi.ka.wan); kkichi, corte; -ka, suf. calif.; -wan, suf. calif.; curandero. H.P. Cirujano

quipus

(~

hipu); khipu, atado, nudo; s., suf. num. pl. cast;

'camayos"

(-kama.yu.

s)-kama, suf. calif.;

-yu. s, suf. poses.; -s. desin. cast. por quech.-q; khipul:amayoq:

el

experto en

kh~pu.