Table of Contents Table of Contents
Previous Page  33 / 470 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 33 / 470 Next Page
Page Background

AMERICANOS Y BABILONIOS

29

greso de Montevideo, "el que ha merecido ser agraciado con una audi–

ción de dos horas diarias durante las sesiones de siete días".

Si aíguien desea formarse una iaea directa del método usado par

Patrón en la- búsqueda cle analogías entre Súmeros y

Tiahuanaco~.

tiene

a su disposición un material bibliográfico interesante, cuya anotación he

dado en estas páginas, incluyendo únicamente los escritos que entre nos–

etros son fácilmente accesibles. (6) Nó sabría recomendar lo suficiente

una consulta de los escritos de Patrón, no ya por su valor intrínseco,

sino para ponerse en contacto con los métodos empleados generalmente

en la lingüística americanista. Quien ha leído a Patrón, ha conocido en

sus típicos desvaríos, esta manera de- hacer ciencia.

El primer trabajo que lleva la fecha secular de 1900, establece una

serie de equivalencias entre palabras súmeras y quechuas, después de pre–

sentar una fantástica tabla de leyes fonéticas, que codificarían las equi–

valencias de sonido entre ambas lenguas.

En -el segundo escrito Patrón no vacila en afirmar que explicará los

Dioses de la Tempestad "con mayores detalles y exactitud que nunca".

Si los quechuas indican el relámpago con la voz

Katuilla,

no se trata de

un hecho espontáneo y natural. Hay que saber que

gad

JI

significa

tn

súmero "mano", e

il

;fJT

luz:

gad-il,

o

Katuilla,

o relámpago,

quiere decir "mano de luz'-', y esta es la explicación de Patrón. Así

Chu–

quilla,

trueno, es un compuesto de voces mesopotámicas:

dug,

~

palabr~,

e

il,

luz. El vocablo quechua significa, pues, en súmero: "pala–

bra de fuego". La misma vivisección sufren otros cuantos ·nombres de

divinidades meteóricas de los Quechuas, y cuando las palabras súmeras

del

Sumerische Lesestücke

de Hommel (es este el libro que ha servido de

manantial al doctor peruano), el autor recurre al vocabulario asirio,

con una volubilidad que ya había condenado el clarovidente Lafone en

su crítica citada. (7).

( 6)

A

las publicaciones ya anotadas hay que añadir las siguientes:

PATRÓN, Pablo. -

Origen de( Kecbua y del Aymará.

Discurso de recep–

ción de Miembro honorario. Lima, 1900.

PATRÓN, Pablo. --'

Perú primitivo: los dioses de la tempestad;

en "Ana–

les Soc. Cient. Argent.", LI, ( 1901), págs. 145 - 163.

PATRÓN, Pablo. -

Perú primitivo. Notas suelta\..

Lima, 1902.

(7)

LAFONE QUEVEDO, S. -

Supuesta derivación,

etc., pág. 122.

"en general un origen súmero excluye a otro asirio, y viceversa; desde

luego hay obligación de explicar con toda claridad y ejemplos concluyentes, las razones

que abonan en favQr del doble y tan complejo origen".