Table of Contents Table of Contents
Previous Page  237 / 476 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 237 / 476 Next Page
Page Background

DE !,A

LENGUAS AMERICA 'A EN PARTIC LAR

l 3

la tt1qika

lw.lu,

non so dar molto.

fJla11-iilrilca hul1.i,

non gTidar molto (forte).

Kiimut slca-ia alcidei, o(i)lanlta ?

chi a, te colpl, cbi

fu

quello

che ti colpl mio fratello

'I

va

LEZ IONB

Sfo-inmn ltáiti luílcidéi

1tl1t,

konmdua haia akidei kiingin 1

vo tro

1adr mi colpl molto, perche mi bastono egli 1

Kitamaqut-undalel,,

mi meraviglio (che

ia stato) per niente.

Komudtua sa ktUékndeí akmn?

perch

tu anda ti

per

q1ti ?

Dabaia..

~laiia

lcai-n,qi-qafotaanan1ipai,

tua madr ti chiama per

andaJ'e nella ca.noa.

Ha11' iman m11lui, sina miitta 1itálli,

la mia canoa (e) lunga.,

Ja tua pero ( ) corta.

Ana,n-1ipai hitm·ín, ap''ltaia a

t1t~a

taii-itlmei?

io vo (scendo)

nena. caJ1oa, cuando con me tu dici di venire 1

<Enda. taingiqttra?

(lo) riempi

Á •Íimt,

kiitain,qiqudei,

i, Jo riempi (mi e entro).

Kiitain,qiq11ánms iaruni,

egli riem¡l'I poco

fa.

I elca tiipan Sttttiingiq1ia,

metti d ntro olo un piccolo.

H1ilu hatain,qiqiia,

io metto dentro molto.

Ánd.' ingíqatit

?

e pieno

'I

Irgiqu.hrd.1i

non e pieno.

Hatíngíqatoa,

(lo) riempiero.

Ula tai11igiqika lml1taki, yekálci tiipwn sa taingiqua,

non biso–

gna) m tt re alcun grande, ma olo tu (devi) mettere a.Jcun

pi colo.

Htisu luii,

io (sono) triste (lento, pesante).

H ás1i áüvn,

un pezzo grn so di combu tibil

YeiJ

áitm,

il

combu tibi le

(e)

piccolo, scar o.

Yoka tiipa.n hatiil1tdéi,

io bevetti solo un poco.