DELL' ORIGINE DELLA POESIA
advierte ahora para no incurrir en la nota
de infidelidad, culpa la menos disimudable
en los traductores» (r,
4).
Eso,
y
no más, parece haber sido lo que
nos quiso decir Caballero en una nota que
hallamos en sus manuscritos, relat iva á esta
obra : «Nonnulla addidit, multa correxit
Auctor in edit. hispanica, Matriti a.
1796
procurata, quam prouide ut· unice mentis
sure interpretem haberi voluit in poste–
rum.:.
5315.-Dell'Origine dellaPoesiaRima–
taOpera di Giammaria Barbieri Modenese
Pubblicata ora per la prima volta e con
Annotazioni illustrata dal Cav. Ab. Giro–
lamo Tiraboschi Consigliere di S.
A.
S. e
Presidente della Ducal Biblioteca di Mo–
dena·.
In
Modena MDCCLXXXX. Presso
la Societa Tipografica. Con Licenza .de'
Superiori·.-En
4.º,
de 187 ps., s.
1
p. n.
P. EL P. JOAQUÍN PLÁ.
«En la impresion de esta oóra [
D ell' Ori._
gine]
havia una dificultad, que Tiraboschi
no podia vencer por si mismo, y era la tra–
duccion al Toscano de muchas poesias en la
antigua lengua Provenzala, sin la qual no
se podía leer con gusto. El P.e Juaquin Pla
de la Provincia de Aragon sirvio en esto al
Jesuita Tiraboschi, haciendo una literal tra–
duccion de las poesías provenzalas que se
hallan en la obrita de Barbieri;
y
por este
servicio le merecio
á
Tiraboschi el elogio
[pág.
23]
del
mas docto
y
mas profundo po–
ligloto, o lenguaje1'o, que por ventura sea al
p resente en I talia....
»,
dice el P . Luengo en
su
. Dia.rio
(A.
i 791,
pág.
430). -
V.éanse
también Hervás (r,
144),
Caballero
(1,
226),
Torres Amat (págs. 48
5
-8
6),
Backer (n,
2 010),
Sommervogel (vr,
869) y
Cían
(L 'Immigra–
z ione,
págs.
28-31) .
5316.-Devocion,
y
modo de ' hazer
la Novenª al Gloriosissimo Patriarcha
S . Joseph , Padre putativo de Jesus
y
dignissimo Esposo de la Reyna de los
Angeles Maria Santissima Señora nues .
.tra. Con licencia: En Salamanca por
Antonio Villargordo. Año de 1740; -
En 24.
0 ,
de 32 ps.
P. EL P. JUAN DE LOYOLA
(?).
«No es la del
P.
Loyola, que, sin embar–
go, parece haberla tenido presente su au–
tor>>, dejó escrito el
P. U
riarte, citando las
páginas
139-158
del núm.
1433;
pero des–
pués borró con lápiz esas palabras. Dejando
así en duda la participación del P. Loyola
en este libro.-(
Nota de los editores.)
53
17. -
Devocionario Con varias ma–
ximas sacadas de los cuatro .libros del
V. Tomas de Kempis:
y
de los dictáme–
nes de Espíritu del P. Juan Eusebio Nie–
remberg, de la Compañía de Jesus, con
algunas Oraciones para oir con devocion
el Sto. Sacrificio de la Misa:
y
para antes
y
despues de la Confesion
y
Sagrada
Comunion. Por D. B. A. D.·
1:
Maestro
de primeras letras. SeviHa: Imprenta de
la Viuda de Vazquez
y
Compañía. ¡·829.
-En 18.º, de 476 ps.
P. EL
r.
JuAN EusEBIO NIEREMBERG.
No sólo están copiados literalmente los
Di'ctámenes
del P. Nieremberg, sino que se
reproduce también su traducción del Kem–
pis con omisión de algunos versículos.
5318. - Devoto Quinario en honor
del Glorioso Proto-Mártir S. Juan Nepo–
muceno, Abogado de ia .honra
y
buena
fama de sus devotos. Segun el método,
que sigue su fervorosa Hermandad de
la Parroquial de Santa Maria Magdalena,
de esta ciuda.d. Con el Compendio de la
Vida del Santo. Sevilla. Imprenta del
Diario de Comercio, calle "de la Muela,
núm. 23. 18#.-En 8.
0 ,
de 16 ps.
P . LOS PP. JERÓNIMO JULIÁN
(?),
JUAN ANTONIO DE OVIEDO
(?)
y
SALAZAR
(?).
« Es diverso de los otios dos de -los
PP. Julián
y
Salazar; pero copia la
Oferta