Table of Contents Table of Contents
Previous Page  324 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 324 / 632 Next Page
Page Background

308

EXERCICIOS DE DEVOCION

á

que se juntan un

Sen?to1t

castellano de

F. Jerónimo de Aldovera y Monsalve, en

69

págs., y una

Oracion

latina del mismo

P. Rajas, en

32

págs., s.

I

hoj. de port.

Podemos, por tanto, asegurar que no

existen las

Exequiºas Reales

al modo que

supon en Latassa, Backer y Sommervogel.

585·6.-Exercicios de devocion. Bru–

selas, 1662-En 24.º

En el núm. .

s837

copiamos el texto de

Nicolás Antonio, donde se citaban estos

Exerciúos

como obra atribuída al P. Gra–

cián, pero no diversa quizá de su tan cono–

cido

Comv lgatorio .

Sin embargo, parécenos

más probable que debe de ser· obra diversa,

si es que en realidad existe, y que, en todo

caso, la confusión proviene de más arriba.

Desde mediados del siglo xvrr se estam–

repetidas veces en Bruselas un librito

del P. Lorenzo Chifiet,

intitula~o

«Les

Exercices des Devotions Chrestiennes»; y

allí mismo y por el mismo tiempo salían á

1

uz varios otros, parte escritos en castella–

no, según sus portadas, por el mismo «Pa–

dre Lorenc;;o Chifl.ecio», y parte traducidos

del francés por «Don Fernando Ernesto de

Chiffiet, Capitan de Arguel, Sobrino del

Autor». Mas como de ninguno de los dos

constaba, y en especial del P.

Chifl.et,

que

fuera bastante hábil en el manejo de nues–

tra lengua para valerse de ella en sus libri–

tos, es muy posible que de ahí se originara

alguna duda sobre la originalidad ó auten–

ticidad de los que aparecían con sus nom–

bres, no fácil de resolver por la reserva de

los que pasaban, bien por autores suyos, ó

bien por traductores.-Además, como daba

también la casualidad de que en uno de

ellos, el que se intitula «Pratique facile de

la Sainte Communion» en el texto francés,

y

«De la

Santa Comvnion»

en el castellano,

hay algunos párrafos que parecen tomados

ó imitados del

Comv lgatoriºo

del P. Gracián,

y era éste ya celebrado en Bruselas por sus

obras, y andaba fluctuando su nombre entre

el propio suyo de Baltasar y el de Lorenzo,

su hermano, ¿no pudiera haber sucedido

que se figurara alguno de sus lectores ó

apasionados, que el Lorenzo de alguno de

los dichos libritos (sin exceptuar, por des–

cnido, ó de propósito, el de

Les Exercices)

pudiera ser el Lorenzo, no de

Chifl.et,

sino

de Gracián?

Pero todo esto es pura hipótesis, como se

ve; ni nosotros pretendemos que se le con–

ceda más crédito que el que merece una

suposición, ó tal vez simple ocurrencia, que

en algunas ocasiones sirve,

á

falta de ver–

daderas pruebas, para abrir la puerta

á

ulte–

riores averiguaciones.

5857.-Exhortaciones breves

para la

contricion de los pecados.

Véase el núm.

5725,

donde dijimos lo que

hay de verdad .sobre esta obra, citada por

Sommervogel en el artículo del

P.

Jerónimo

López.

5858.-Explicacion. de los contratos,

en comun

y

en particular.

Backer

(m,

2508)

y Sommervogel

(vm,

597)

mencionan en la lista de las obras del

P.

Fernando de Vergara Azcárate las inti–

tuladas

«Expli"cacz"on de los contratos....»,–

«

Se1·mones

», -

«

Cztestiones canonicas

» ,–

«

Cong1·egacion de N. Sra. del Socorro)>-y

«Dtáamen de prudenáa de S. Ignacio» ,

dándolas todas por impresas.-Pero Borda,

de cuya

Ht"storia de la Comp. de :Jesus en

la Nueva Granada

copian la lista, sólo dice

que el P. Vergara ·Azcárate «escribió» esas

obras, sin la menor indicación de que llega·

ran á imprimirse

(u,

42-3). En la

'Hi'storia

de la Li"teratura en Nueva Granada,

de

donde indudableºmente sacó Borda su noti–

cia, tampoco nos dice el Sr. Vergara más de

que nuestro autor «escribió las siguientes

obras:

Resoludones morales

ó

explicacio11

de los contratos en comtm y en particular.

C,uestzºones canónz'cas. Sermones de la San ·

lísiºma Virgen

y

de los Santos. B 1-eve noti–

cia de la Congregacion de Nuestra Seño1-a

del Socorro. D1damen[es] de prudencia de

Nuestro Padre San I gnacio de Loyola.

Novena de San Agustin,

Doctor de la 1gk–

sia» (pág.

19

r).