Table of Contents Table of Contents
Previous Page  281 / 680 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 281 / 680 Next Page
Page Background

K

4128.- I. Kempis Mariano dividido en

dos Libros de la Imitacion de la Inmacu·

lada Virgen Maria y Madre de Dios, Para

Salud y Consuelo de los que le leieren .

TraducidQ del L atin al Español por el

Dr. Francisco-Ignacio Andreu y Ferrér,

Presbitero.

Y

le dedica a la Purissima

Concepcion de Maria. Con las Licencias

Necesarias. Barcelona: Por Carlos Gibért

y Tutó, Impresór y Librero.-En 8.º

mayor, de

r

18 ps., s. 8 hs. p. n.

II.

Kempis Mariano , dividido en dos

Libros. De la lmitacion de la Inmacula–

da Virgen Maria, Madre de Dios. Tra ·

<lucido del Latin por el Dr. Francisco

Ignacio Andreu y Ferrer, Presbitero. Va

<1ñadido en esta impresion el Exei.:cicio

cotidiano,

y

varias Oraciones muy devo–

tas para antes y despues de comulgar.

Con Licencia : En Madrid, En la Oficina

de Hilario Santos. Año de

1792.–

En 16.º, de

198

ps.

III. Kempis Mariano. Dividido en

do~

Libros. De la Irnitacion de la Inmaculatfa

Virgen Maria y Madre de Dios. Para sa–

lud y consuelo de los que lo leyeren.

Traducido del latin por el Dr. Francisco

Ignacio Andreu

y

Ferrer, Presbítero. Va–

lencia. Por Ja Viuda de Agustin Laborda,

en la Bolsería. 181r.-En 18.º, dex-204

ps., s.

I

h. p. n.

T.

EL

P.

ANTONIO

FERRER

ó

EL

P.

MANUEL ANDRÉS

FERRER (!).

En un ejemplar de la tercera edición que

hay en la biblioteca del Colegio de Va–

lladolid, se lee, de letra como del primer

tercio del siglo pasado: «Su verdadero au–

tor parece haber sido el P . A. Ferrer , ex–

jesuita».-No sabemos si el que puso esa

nota quiso referirse al P. Antonio Ferrer,

de quien escribía ya Prat de Saba que «in–

tenlus religionis rebus libros typis tacito

nomine vulgavit distribuitque

spirituales~

(págs. 16-7)¡ ó, más bien, al P. [Manuel]

Andres Ferrer, de quien hemos hablado ya

varias veces (núms.4 r, 113+

1

etc.).-P ero

á cualquiera de los dos que se refrriera, te–

nemos por indudable que no anduvo acer·

tado en su conjetura. Según Torres Amat,

que trae artículo de uno y otro P. Ferrer

(pág.

2.p),

la obra es seguramente del mis–

mo cuyo nombre va á la portada: con–

viene á saber, del Canónigo de Barcelona

D. Francisco Ignacio Andreu y Ferrer

(pág. 43).