Table of Contents Table of Contents
Previous Page  728 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 728 / 916 Next Page
Page Background

- 554 -

del juez; no, al contrario

manta ninigui; ar·i sacer–

dinís todo voluntariamente

doteca Diospac randillcwii.

como si estuvieras deláute

Shin1aini tucuita hitillashca–

de Dios misericordioso, por-

q1tipa sacerdote tap1tcpipish,

que el sacerdote es ola-

ca hcata ltitillanig1ti: anna

mente su repre entante. Y

ari shuclla juchatapi h pa–

si después de haberte acn-

ccvngui: ccvn shucllatapisli

ado así, el sacerdote te

pacacpi, ccumbac confesió.n

preguntare, dirás la verdad

manct yitpaichu CC//l'lllni, cann–

y no callarás ni un solo

bacjuchacunahucunsaquii-in–

peeado; porque si uno si-

giti; paicunata shuctacjatwn

qniera oculta , no vale de

juchahucun,sacrilegionishca–

nada tu confesión, y todos

h1wn mirachingui. Gaita

los pecados quedarán en

ti

yachaichic: imashinajucha–

y aun cometes otro pecado

cunala sacerdoteman confer

má grave que se llama sa-

sangui, chasna supaicunata,.

crilegio. Sabe qne cuantos

jambatucunatashina lanixan-

ou lo pecados ele que te

gui; can shucllatapi;·h yu–

confiesas, otro tantos de-

yaslupa paccwpi , chaitamni

.mou ios (como sapos) arro-

tucwipish cutinmuncwna.

-

jas de ti;

y

si callas uu

Shuc cristi.cvno shuctac co11r

solo pecado grave, todos

/:CSacta ricurca : imashina

se vuelven luego á ti. - .

·acerdoteman juchacunata

Un cristiano vi6 á otro que

lmillarca, chasnct j ambatu-

e confesaba.

ouforme e

cuna ancha millai riccltai-

acusaba de su pecados, le

niyuc paipac shimimanta

iban salfoudo llor la boca

llucshirca; ch(J,i asha unai–

apos muy horribles

y

su-

llaquipa ñalac chai jann–

cio · ma , poco tiempo des-

batucwnaca chai rrtnapac

pués

viú

que volvían

<i

en- .

himinwn yaü::urca: shuc

~,-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-~