Table of Contents Table of Contents
Previous Page  731 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 731 / 916 Next Page
Page Background

557 -

haber mandado a

í

Dio

y

huillanga w hunca huañun–

la santa Igle ia.

gct caita ruranarandi, Dios

santa Ig/esiapi h shinn cn-

111achisltca11wnta.

Por cierto el sacerdote

Sacerdote ari, jucha

Nt

h-

quiere como

á

hijo al que con

cata hui/lacta churitrtshina

inceridad se confiesa de sus

cuyanmi. l'lucanchic sacer–

pecados. También nosotro

dotecuna j uchayuctacmi, ir-

acerdotes somos pecadores

quicunami (sacerdote cac–

Y flacos

(y

todos humillán-

pish, obispo caepish, rey

dose

y

postnindose en tierra

cacpi h tuciti cunwrishpci

deben confe arse de u pe-

allpayaslipct paipac jucha–

cado , atmque sean sacer-

cunaln confesangami), chas–

dote , obispos

6

reye ), y

na sluwpac juchacunata

a

í

nos compadecemo

y

do-

uyarish:pct llaquipayrinehic,

lemos oyendo los pecados

cu.yapayanchic.

Diosnin–

cle·

los dem,is.

Y

nue tro

ehicea ñucanchic tuc1ticuna–

Dios

't

tocios nos oye y nos

!et uyarin, pcunbaeltanmi:

perdona, y Él es el ofen-

Pai Dio ninchie piiiachish–

c\ido y el que perdona al

cct canmi, Pai juchasapalct

pecador que se convierte

pambachin, Paiman tueiti

á Él de todo corazón,

y

se

shunguhuan cutirieucta, jur

acusa de sus pecados ; y

chacunala con/esacta;

1

ai

como Él es misericordioso

huacclta cuyac ca hpct ñit–

se compadece ele no otros,

canchiclct cuyapayanmi, ju–

y

al que se ac11sá Dios mis-

cliala confesac runatacn,

roo le excusa. .Así perdonó

Pai quiquin Diostacmi

al Publicano,

á

santa l\Ia-

mnachan: imana jucltasapa

ría Magdalena,

á

an Pedro

Publicano nishcaman, srtnla

y ar rey David sus peca-

María fflagdalena, san Per-

-

~

~

01:1J1)1

1

\_'adcmécum.

37