- 373 -
se nos dé '·hoy" el pan de
landa/a cwnan punchapi cu–
cada dia
1
porque debemos
rai mañmwhic; pactashca–
desear tau sólo lo suficiente
llata, mana yallicta muna–
y
no lo superfino.
~
Y de-
payashuni.
-
Ñucanchic
cimos "pan nuestro"
1
por-
tandata carai, nisltpa, Dios
que pedimos que Dios nos
ñiUXJnichi(}lncun, runa masi–
le dé á nosotros
y
al pró-
man millaipish cachun, lan–
jimo, aunque fuera nuestro
data cuchun, niañanchic.
enemigo.
Todo esto pedimos
á
Caitaca mañanchic, ñu-
Dios cuando rezamos : El
camchic punchapi tanda–
pan nuestro de cada día
ta cunian pitnchapi carai,
dánosle hoy.
nish:pa.
5. Sólo el pecado impide
5. Juchmni, y'uchayucta
al pecatlor llegar
á
Dios
y
Diosm(///i c!tayana, y'anac
entrar en el cielo ; por e
to
pachannan rinct}arcan; chai–
rogamos en la quinta peti-
raiczt Dio ;'u.chata anwhu–
ción que Dios borre
y
chichuni, pannbachichuni ma–
perdone nuestros pecados,
ñanchic pishcmiiqui man1a–
cuando decimos: "Perdóna-
cucshilmipinishpa : "Ñ'ltcmi–
nos nuestras deudas, asi
chic y'uchacimata ñucanchic–
como nosotros perdonamos
mani pambachai, imashina
á
nuestros deudores." Pedi-
ñucanchicpish
ñucanchic
IDOS
á
Dios que nos per-
y'uchal/:iccunata vambachani–
clone nuestras deudas, es
chic." Juchacunalman mari
decir, nuestros pecados, con
D_iosta piñachillwhic, cluui
los cuales le ofendemos
y
y'uchacunaraieit mutsuchish–
á
causa de los cuales me-
ca, canigapac canchic, chaita
recemos ser castigados. Lla-
pambacltaltuai nishpaDiosta
roamos pecado
á
la deso-
cai shillnipi mañacunchic.