·1
-
2 6 -
hambre y ed de justicia,
cacaimanta yaricac , cha–
siendo ya justos, desean
quiccuna, 'ita allicuna, Dios–
fervorosamente
a,delantar
pac cuyanapi asta/man as–
más y más en la perfección
t.
talwan huil1ana ancha mu–
El verdadero cristiano, pues,
nashpa munaccuuaini
1 •
.Alli
hambriento y ediento de
cristiano , cm lwaccuimanta
justicia, bu ca con ahinco
yaricashpa, chaqui hpaca,
la ami tad de Dio
y
se
Diospac cuyaita ancha
mu–
afana con ardor en c11mplir
nashpa mascantac, ·nios–
su voluntad creyendo en
pac munaita vactacltinga-·
Dios, esperando en Él,
pac 1iinanla rur(JJ/Wli Dios–
amándole ·on todo u cora-
mcin ini lqia, Pctipi slw–
zón,
y
al prójimo como :í
yashpa, Paila tu ·ui hutt-
í
mi mo. En efecto, bac r
gulman cuyashpa, ru11a–
la voluntad de Dios es una
masitapish paiquiquinta-
omida espiritual
2.
Pues
hina Dio raicit cuyashpa.
Jesú
comunica
la
vida
Diospac munaita pactachi-
obrenaturnl
:i
quien e une
na mari almapac micuimi2.
e
n Él por
la
con agración
.Alli cristiano/a ari Jesus–
:i
Él con una
fe
viva, y
la
man causaclla inicia, Pai–
frecnentación de lo santo
man slmngucacta,
anto
acramentos, porque Je
üs
acra111entocunata c!ta;·qui–
es
l
pan vivo ª. Así la
rayacta, Pailtuan s/tu<;/la
divina gracia y caridad e
1
rurari ·ta, Jes1Ís almapi cau–
como
un
manantial de :iuua
sar·ltin,
.fes1ís
causac landrt
que
manará in
cesar ha ta
¡·a.slipar·a'I.
G!tr1i111a11trtn t
t
Apoc. 22, 11: ··El ju to justifíque e.rnñs
y
más;
y
el
santo. rn:ís
y
mí< antifíquese. '
~
lo.
-!,
34.
3
!bid. 6, 35.