6
Parte primera. Analogia.
Son declinables y toman la forma del plural, si est an solos ;
p. e. :
cai yitracimamanta chaicunata apai 7 caicunata saqui 7
de
los arboles, lleva esos y deja .estos.
Oon p-i
y
man
expresan adv erbio s de lugar y tiempo ; p. e. :
chaiman apai)
lleva all
a;
caiman yaicui,
entra aca;
nuca tapucp-i,
chaipi huillanqui 7
cuando yo pregunte, entonces avisas.
La dicci6n
quiquin
se usa de dos maneras :
1?
Pospuesta al pronombre personal 6 d e mo s tra–
t iv o,
eguiva.leal adj et iv o
mismo (ipse);
p. e.:
nuca qui–
quin7
yo mismo ;
esta palabra se une tanto con el pronombre,
que aun precede a la desinencia del plural; p. e. :
canquiquin–
cuna7
vosotros mismos;
paiquiquincuna 7
ellos mismos.
Hay
una excepcion:
nucanchicquiquin 7
nosotros mismos.
Para la
tercera per sona se usa frecuentemente en lugar de
quiquin 7
la
palabra
p acha
j
p. e. :
paipacha)
el mis1no.
2? Antepuesta al ·s ustantivo, significa
propio, legi–
timo, verdadero,
y va delante del s
u
st anti v o ;
p. e. :
qui–
quin runa ,
verdade1·0 hombre.
15.
Los pron om b res inter r o g at iv o s son:
Pi
i
quien?
para personas.
Ima
i
que?
para animales y cosas.
Para unos y otros y corno adj etivo :
maijan
i
cual?
16.
Delos misrnos y afiadiendoles la particula
pish
se forinan
los indefinido s ; asi:
pipish 7 imap-ish 7 maij ampish 7
cualquiera.
Para la declinaci6n de estos ultimos se intercalan los
s
u fij o s; p. e. :
pitapish 7 imatapish 7 picunapish"J imacunapish 7
maijantapish 7 maij ancunatap-ish.
17.
Pi 7 ima
pierden su sentido interrogativo con la nega–
ci6n
mana
j
asf.·:
manapi,
nadie ;
manaima7
nada ;
p. e. :
manapi
shamushcachu 7
nadie ha veuido ;
manaimata saquishcachu 7
nada ha dejado.
18.
Hay otros interrogativos que se unen con el s u f i j o
. t
,
..
d' d
'l
'
d' d
'l
..
p i
,
·e c. ;
as1:
maipi
i
on e .
o
i
en on e .
p. e. :
maipi
churashcanqiti
?
i
en donde pusiste?
maiman
i
a
donde?
maimanta
i
de donde ?