Del adjetivo. Del pronombre.
5
p. e. :
huambra huahuamanta astahuan sinchimi
,
el muchacho
es mas fuerte que el niiio.
El sup er 1at iv o ab s o1u to se expresa con la palabra
ancha, mai,
delante de los adjetivos; p. e.:
niai cuyashca,
muy
querido;
rnai ancha cuyashca huauqui,
queridisimo hern1ano.
Si hay termino de comparaci6n, recibe este
manta
j
p. e. :
Pai tuciti runacunamanta ancha (6 astahuan) yachacmi,
es el
mas sabio de los hombres.
'
Frecuentemente se forma tambien el c om p a rat iv o
y
sup er 1at iv
0
con el verbo
yallina,
superar;
6 con
yalli,
mas,
equivalente
a
astahuan;
p. e. :
ca1'i huarmita ruranapi yallinmi
6
cari huarmimanta
(6
huarmita) yalli ruranmi,
el hombre tra·
"baja mas que la mujer.
La igualdad se expresa por
shina, imashina
.....
chasna
j
p.
e. :
imashina causanqui, chasna huanunqui,
como vives asi
.
'
mor1ras.
DEL PRONOMBRE.
13.
Los pro:riombres
per sona l~s
son:
,.,
,.,
Sing.
Nuca,
yo.
Plur.:
Nucanchic,
nosotros.
Can,
tu.
Cancuna,
vosotros.
Pai
el, ella.
Paicuna.
ellos, ellas.
J
,
En cuanto
a
la declinaci6n, siguen la regla de los nombres ;
,.,
p.
e.:
Nucapac, nucaman, ta, huan.
Cambac, canman, ta, huan.
Paipac, man,
ta, huan.
El pron omb re re
fl
e j o de cualquiera persona y numero :
me, te, se, nos, os, se,
se traduce por la particula
ri
inter–
calada entre la raiz y la terminaci6n del verbo; p. e.:
armani,
baiio;
armarini,
me bafio.
14.
Los pron om b res demo strati v o s son:
Cai,
este, esta, esto;
p.
e.:
cai yura,
este arbol;
cai
panga,
esta hoja.
Chai,
aquel, aquella, aqµello;
p.
e.:
chai puncha,
aquel
dia;
chai tuta,
aquella noche.