Table of Contents Table of Contents
Previous Page  367 / 464 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 367 / 464 Next Page
Page Background

- 183-

fija su atencion en las resultas de

la

causa

de

Ru~nñAHUI;

mas este guardaba un pro–

fundo silencio hasta que concibió que el

estado dd proceso habia manifestado su

comportamiento entre las ACLLAS en el

corto tiempo. que estuvo con ellas. Entón–

ces hizo una representacion al Inca, expre–

sándole, que en la espantosa habitacion de

sucalaboso le habiahablado

el

PACHACAMAC

de materias muy graves y conducententes

a su vindicacion y al bien del imperio, que

era preciso las supiese S. M. sin pérdida de

instante, y que para ello le concediese una

audiencia reservada.

El Inca consultó esta solkitud con

el

VILLACCUMU

O

sumo S:Kerdote y con SU

consejo;

y

como la proposicion ministraba

tanto aparato de importancia, y al mismo

tiempo se fundaba en la rcvelacion o su–

persticion que operaba demasiado en el

ánimo de aquellos gentiles, se resolvió

fuese permitida la audiencia en los térmi–

nos que

la

pedia d preso.

Con todo el aparato y rigor de su pri–

sion fué conducido al palacio

y

presentado

al Inca a quien fué muy dolorosa su vista :

y retirados

á

donde no pudiesen ser oidos,

le dijo : « Incallay (mi vcncrodo rey); has

creido tal ,·ez, que tu amado

y

t:lYorecido

general RuMniAuur ha desmerecido

tu

pa–

ternal proteccion,

y

ha cometido d exe–

crable delito de que se halla acusado?

«La prision que me oprime,

y

el

deshonor

en que me hallo, no labran tanto en mi

:inimo cu:mto

la

consideracion de tener

ment connaissance. Tous tenaient leur at–

tention fixée sur les résultats du

proc~s

d'CE!L-DE-PIERRE; quant

¡\

lui, il gardait

un profond silence jusqu'au moment ou il

pensa que la procédure avait mis en lumicre

sa conduite chez

le~

VmRGES o'ÉLITE pen–

dant le court laps de temps qu'il y était

resté. Alors

il

adressa une requete

a

!'Inca,

lui exposant que pendant son affreux séjour

dans le cachot, le PACHACAMAC (l'étre su–

preme) tui avait parlé de sujets tres-graves

et qui devaient conduire

:i

sa justification

et au bien du royaume; qu'il était urgent

qu'il les communiquat

:i

Sa Majesté sans

perdre un instant, et que, pour cela, elle

voulut bien tui accorder une audience par–

ticuliere.

L'Inca discuta cette demande avec le

VILLACCUMU ou

~rand

prctre, et son

conseil, et comme la proposition en ques–

tion paraissait :woir une grande impor–

tance, et en mcme temps s'appuyait sur la

révélation ou la superstition qui dominait

outre mesure sur !'esprit des idohitres de

cettc époquc, on résolut d'accorder la dite

audience dans les conditions formulécs par

le prisonnicr.

Avcc tout l'appareil et hl rigucur de sa

captivité, il fut conduit au palais ct admis

en la prése!!CC de !'Inca,

:i

qui sa vuc fut

trcs-pénible; et quand ils se furent retirés

l:i

ou personne ne pouvait ks entcndre, il

dit : « Incallay, (mon roi vénéré), as-tu

done pu croirc par hasard qu'CErL-DE–

PrERRE, ton général aimé et fa,·ori, ait pu

se rendrc indigne de ta protcction patcr–

nelle, et qu'il ait commis l'exécrablc crime

dont on l'a accusé?

« La prison qui m'opprime ct le déshon–

ncur qui me frappc n'accablcnt pas tant

mon úme que de voir ton cocur royal et