CATALOGO DELLE
LINGUE.
si tutte le nazioni del paese, che oggi dicesi
Nuova Spagna.
Di •
.A"nahuac
si derivo probabilmente
il
nome della tribu di
Nahua–
tla•a,
XI.
C
bahhizltlan~:t-zin
...
nome
ri
vercnz.iale, che significa
¡~tn•
tillamento di fmeraldi.
XII.
Huetzi,.
...
forse si chiamerebbe
Hucitzin
grande.
XIII.
Totepwh
..,
no!lro monte.
XIV.
Topilt'{Jn
...
nome riverenziale di
topilli
verga.
XV.
Tia/o•
nome del Dio
del!'
acqua,
il
quale ancora chiama•
vasi
Tlalocateuctli
Signore del paradiso.
XVI.
Q!_Jetzalcoatl
...
Serpc: armata di pcnne.
XVI 1.
Chichimecatl
...
nome di etimologla dubbiosa. Torque-
mada
lo deriva da
techichinani
(
succiatore ) perche
i
Chichi–
mc:ki
~ucciavano
il sangue umano. Betancurt lo deriva da
•hichi·
me
.Ehecatz.in(VIl)
Cohuat:r.in(V111)
Tz.ihuacoat/
IX.
M(tz
;oz.in, e Tlapal–
mt'tz.otún.
l:glino ( Clavigero citato) doro venri anni di dimora in Tol–
Jantzinco si ritirarono
40.
miglia lantano verso ponente, e vi fonda·
rono la
Citta
di
To/lan
da! nome del loro regno. Quesra Cirri la piu
anrica, per quanto si crede, della terra di
(X¡
.Anahuac
fu
la Corre
de' Re Tolteki, i quali furono i seguenti:
(X[)
Chatchiut/ant'I:Ún,
lxt/ilcut'lhahuac,
(Xll)
Htlt'tÚn
(Xlll)
Tott'pt'uh, Macaxoc;
Xiutz.altz.in•
~
(XIV¡
Topiltún.
!XV)
Tia/oc
era ldolo famoso de'Tolteki, i quali aiDio (XVI)
Qut'tz.alcoati
fabbricarono la celebre piramide di Cholulla.
Rovinati
i
Tolreki ( Clavigero cirato
~.
4·)
la terra di
.Anahuac
~i
popolo dalla nazione chiamara
Cbichimua
(XVII) originaria di
(X
V
Hl.)
.Amak.emaa11,
la" cuí situaz1one s' ignora, sebbe>ne seco
o
do la
tradizione era paese del Settentrione. Dicesi ( Clavigero
§.
J .
)che
l"ullimo Re
di.Amak.~mt'canlascio
il
Regnodivi!otrai suoiduefigliuo–
li
rXIXJ
Achcauhtli,
e
(XX)
Xolotl,
il quale forse poco contentodel–
la d;visione abbandono la sua patria, e con un grosso esercito venne
verso
1
Austro, e si stabill. in
Tt>naytlca
(
distante sei miglia dal si–
to di Messico ) col suo figliuolu
(XXl)
Nopaltún,
íl quale sposo
(XXII)
.AzcaxochitJ
donzella
discend~n
re
da (XXIll)
PochotJ,
uno di'
due i-'rincipi dalla cJsa reale de'
ToJuk,i,
che soppravisseroalla rovi–
Da della loro nazione.
Otto anni dopo
1'
arrivo di
Xolotl
a Tenayuca vi arrivarono sei
persona~gi
( chiamati
Tuuatz.j,t, Tz.onfehuayotJ ,Zacatituheocbi ,H.uih–
tiJtz.in,Trpotz.ota11a
ed
Itz.cuincMa)
con un seguitoconsiderabile
di
gen·
te. Questi peísonaggi erano di un paese sertentrionale vicino ad
.A·
mak.~l~~rcan,
e sebbene gli Scrittori non mettono il nome del paese •
si crede, che essi e rano della Tribu Mes;icana
Nabuatlaca.
Non metto la significazione de nomi
de'
aei detti
persona;–
¡:),
perche
questi
¡ono
di
Naz;:one Messicana.