Table of Contents Table of Contents
Previous Page  144 / 268 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 144 / 268 Next Page
Page Background

e

A P 1 T O· L O IH. A

R:

T. IV.

toi-i'

tosa

~n

liñgua

Bisaya,

'Onde si rileva, che il loro idioma non

e

»i•lmi

r,...;

n-i

ente affine al

Malayo,

del qua!e

e

dialetto

i1

Bisapo

(

n.

137) :

uri

Mon'zo/i,

e cio mi viene confermato da due Persone erudite nelle tingue delw

1' O

dente,

il

Sig.

A

b. Garcia de Torres

(

q4J,

ed il

Sig.. Ab.

D.

Emmanuele de

A

ponte,

(

.riguardato nelle

Fil~ppine

come in-

signe Maestro del Tagalo idioma )

il

quale in lettera da Bolo-

gna mi dice: ,, Ella pensa ottimamente, che J}ell' artificio, e nella

pronunzia

e

Tartaro il linguaggio Giapponese,: ed il Sig.

Ab.

Garcia de Torres, che ndle Filippine ebbe la curiosita di trat•

tare i detti

18.

Giapponesi, e di studiare la lingua Giappnnese

L 11

1

' h

d · 1 ·

l'b '

G'

' '

·

a

ngua

nel e grama

u

e

e,

e

m

a tri

1

r1

1appt:mes1 srampatl ne temp1

Gi~~pponese

anda

ti

da' Gesuiti ' nel Giappone, che si conservavano nella libre-

~

Tarrara •

ria de' Gesuiti di Manila, mi scrive: , Ella non dubiti, che

i

Giapponesi hanno lingua totalmente diversa dalla Cinese, e daira

Malaya,

e

che la loro pronunzia

e

Tartara, e somigliante alla.

Turca con accentí assai chiari, come si vede

in

queste parole

Giapponesi

tintosama (

solt\

)

tono (

padre )

ange (

piloto

)

ba·

ch;r (

navígare )

hasur (

avere fame ) , ed altre, che pronunzia-

no come noi altri Spagnuoli , che abbiamo

in

alcune lettere la

pronunzia gutturale de' Turchi •

2.1.5.

Poteva dubitarsi, se la lingua Giapponese sia dbletto delw

la

Tart:ara

Mancheü.,

o della Tartara

Mongo/a

(

2.08). I

Giappo•

nesi appena distano dieci leghe da' Cbreesi, che

proba~ilmentc

parlano la lingua

Mancheü

(

21

o) ,

e trafficano con essi , e mu–

tuamente si sposano, secondo che si legge nella relazione del Se–

gret~rio:Hamd

sopra menzionato.

M

a nella stessa

relazio.ne

- ( la quale '

si trova nel tomo

24.

della- storia de' viaggj

)

si dice ,

~he

essendosene I.a

lingu:r

fuggiti Hamel, ed

t

suoi compagni, ed incontrandQ alcuni Giap-

Giappones~ .

ponesi nelle coste del Giappone, non intendeano nemmeno una

~~arr¡r_a.

.

parola del linguaggio Giapponese; e

cio

mi

fa congt>tturare,

che

go "'·

questo sia diaktto

Mongo/o.

In questa congettura mi ha confer.

mato

1'

osservazione

~

che

ho

fatta

(a)

della perfetta somiglianza·

della.,

-----------

------~------._..

_____

. (a) Conírontisi colla nota

m~ssa

nel num. z3o. cio, che qui sono•

per

dire sulla religione de' Giapponesi . Lorenzo Pigboria aggiunse–

aH·

immagine degli Dei del Cartari una seconda parte,

ove

mette·

1'

immagine di parecchj idoli Messicáni ( di cui parl'ai nel tomo

121,

Idea dell' Universo cap.

7.,

§.

3· ed Append.

§.

7.. )

e· Gia-pponesi:'

e di quesri' si veggono alcuni con d·iadema sulla testa , e· con abitil

somiglianti a quelli, che si usano nelle pinure· antiche degli

Apo..

sroli ,_ e· de' sant¿

Mona.ci

._ In un' immagine Giap(1onese rappresen:-

tantlt

'•