Table of Contents Table of Contents
Previous Page  28 / 452 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 28 / 452 Next Page
Page Background

'6

Libro

primer~

1

lo,

y~~t~n

ma_s

vecinos

-~

Dios,

esto

ninguna

hay

que

meno~

se

pueden

·cornprehender

todo vea, por

la

excele.ncfa

~e

su

'quanto

hay

·ea

Dios,

ni

llegar

claridad , .

y

por

~a ~1queza

de

de

cabo á cabo

á

conocerle,

nuestra

VI3t

; as1

nrnguna

hay

puesto caso que

claramen~e ·

le

que

de.

-suyo

se~

mas inteligible .

vean

'en su

mesma

esencla

y

·que 01os.,

y

ntaguaa

·que

me·

hermesura1

Porque

como

el

que

nos

en

·esta

vida

·se

entienda,

·está

&

la

()rilla

de lá

mar~

real-

,por

.esta mesma

razon.

mente

ve

la mar en

si

misma,

·Por donde el

que

en '-alguna

mas no llega

A.

ver ni la

pro

4

manera le quisiere conocer., des·

fundidad

·ni la

largura

de ella; pues

que

haya

llegado

á ·fo

úl·

asi

aquellos

Espíritus

soberanos_,

timo•de las

perfecciones

que

-él

·con todos

los

otros e!cogidos

pudiere

entender ,

conozca

que

·que

mo1~an

en

el

-Ciclo,

real-

.aun

le

queda

infinito

camino

mea te

ven

á

oio-s.,

mas

no

pue-

que

and

1r;

porque ·es infinico

den

comprehender

;ni

el

abi~·

mayor

de

Jo

que

·él

ha

podido

/

:n:io de su grandeza, ni la .Ion-

'Comprehender ·:

y

qu,rnto

m~s

gura .de

sa

eternidad.

Y

por entendiere esta

incompreheos1-

es~o

mesmo se dice que está

bilidad,

tanto

mas

habr~

entttn–

D10s

·sentado

(¡¡)

$Obre fos Que·

dido

de

él.

Por

donde

S. Gre–

rublnes

(en quie

s~~lil

ence;!r-

·gorio

sobre

aquellas

palabras

de

.ra~~s

los

.tesoros

de

la

sabiduría

Job

(e)! El qm!

hace

cosas

gra~D1vrna) {b)

mas

-con .todo eso

dt!s

é

i{lco

.n

prehensibles

·sin

-e_stá

·s?~re

ellos ;

.porque no

ie

•nur:nero,

.dice

.a.;i

:

Ento,~c~s

pueden

ell0s

alcanzar ni

com-

hablamos

con

mayor ·eloquen–

,prehender.

da

las obras dt! ·la

omnipoten-

Estas

son

aquella~ ti~leblas

'Cia Divina ,

quand~

-quedando

'C]Ue

el

Prn!~ta

David

dtce

{e) maravillados

y

.atonttos, .Jas

que

puso

Dios

al

deredor

de ·su callamos!

y

entonces el

hom–

Tabern~culo~

para

dar~

enten...

bre alaba

iconveoientemente

de~

lo que el Apóstol (d) sign1-

callandt), lo que no

puede

coa·

fico

~as

clara·mente

quando di-

venientemente

significar ha·

~o

que

~Dios

moraba

en una luz

bland(\).

y

asi

nos

aconseja

San

t~acces1ble.,

:adonde nadie

po- DionisiG

·que

honremos

el se:–

dta

llega~;

lo

qual

~l

Profeta

-creto de aquella Soberana

Det·

ll~ma

t101eblas,

qu~

impiden

ta dad que transciende todos los

vista

y

compreh_enston

de

Dios. entendi:nienios.,

con sagrada

Porq~1e

segun

d_1xo

muy

bien· veneracion

del anima,

y

con un

un

Filósofo ·:

As)

como ninguna

inefable

y

casto silencio.

En las

cosa hay

mas

clara

ni mas vi-

qua!cs

palabras parece que alu·

sible que el sol,

pero

con

todo

de

á

aquellas del

Profeta

D~-

v1d

(a)

Vat,.

3• (b)

Ps.

103.

{e)

Ps.

1

7.

(d)

1.

Tim~ .6.

(e)

Job

S•