![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0191.jpg)
DESPUES DE PENTECOSTES.
183
minum Deum tuum ex tolo cor–
de tuo
,
et ex tota anim·a
tua,
et ex omnibus viribus tuir
'
eí
ex omni mente 1ua
;
et proxi–
mum t uum .ricut teipsum.
Di–
xitque itli: Recte respondisti:
hoc fac, el vives. 11/i autem
'Dolens jurtificare seip1um
,
di–
!l(it ad Jesum
:
Et
quis est
meu1 prox imus? Suscipiens au–
tem J e1us
,
dixit
:
H omo qui–
dam desce ndebat ab Jerusalem
in
Jerico, et incidit in latro–
nes
,
qui etiam despoliaverunt
eum : et plaxis imposiris abie–
runt semivivo relicto. Accidit
autem ut sacerdos quidam des–
cenderet eadem vía
:
et viso
iilo
,
prá!teribit. Similirer: et
levita
,
cum euet secus locum,
et videret eum, pertransiit. Sa–
maritanus autem quidam iter
faciens
,
v enit secus eum
,
et
videns eum
,
misericordia mo–
tus est. Et appropians,
atli,;;a–
vit vulnera ejus
,
infundens
oleum et vinum
:
et imponens
il/t,m
in jumenturn suum, du–
xit
in ,srabulum
,
et
c~ram
ejus
egit. Et altera die prorulit duos
denarios
:
et dedit stabulario,
et ait
:
Curam iJJius habe
:
et
quadcumque
s-upererog averÍI
,
ego curn rediero reddam tibi.
Qtús horum trium vicletur tibi
proximus fttiue
illi,
qui inci–
dit in latronu? At ille dixit:
.Qui fe cit misericordiam in il–
lum. Et air illi Jesu1: Vade,
et tu
f
ac simililer.
rás al Señor tu Dios con todo tu
1
cooo:z)>n ,, con toda
tu
alma , con to·
das tus
fue~zas
y con todo tu enten·
dimiento; y
:í
tu próximo como
á
ti mismo. Díxole Jesus: Has respon·
d ido bien .: haz eso,
y
vi virás. Pero
él, queriendo justificarse á sí mismo,
dixo á Jesus:
¿Y
quién es mi pró–
ximo-~
' Vblviendo
'á
hablar Jesus;
d ixo: Un cierto hombre iba desde
Je rusalen
á
Jericó , y dió en unos
ladrones, los cuales, ademas de
robarle , le dieron de puñaladas, y
se fueron dexándole qiedio vi vo.
Sucedió, pues, que viqiese, un cier:–
to sacerdote uÓr , el
,mismo
caminq,
y habiéndole.
vist~
' pasó
adelant~.
De la misma manera , hábiendo
llegado cerca de aquel lugar un
levita ,
y
habséndole visto , pasó
adelante. Pero un cierto samari–
tano que iba de viage, llegó
jun~o
á él ;
y
viéndole , se movió
ái
com–
pasion. Y acercándose, , le ató las
llagas , echa ndo en éllas aceyte
y
vino ;
y
poniéndole sobre su ju–
mento, le conduxo
á
una posada,
y
tuvo cuidado de él. Al dia si-
-
\.•
,
t
guiente sacó dos dineros , y se ,los
dió al posadero , diciendo
1
:
-:J;'en
cuidado de él;
y
cualquiera co
a
que gastases demas , cuando yo
vuelva te lo pagué. ¿Qu ién de es–
tos tres re parece
á ti
que fue próxi–
mo para aquel que cayó en
matl(~S
de ladrones? Y él vespondió: iAquel
que usó con él de misericordia. );'
Jesus le dixo: Vé,
y
haz tú de 1a
misma manera.
,,
.
~11
'11
•
1
•r
.
.
") "JI'
<¡
'
r