DESPUES D'E
PENTECOSTES.
365
La oracion de la m,fra de este dia es la siguiente.
Á bsólve
,
q~cesumus
Dómine,
tuorum delfctti popul8rum
,
ut
d
peccatiJrum néxibus
,
quce pro
nostra fragilit ate contráximus'
tua benignitate lib erémur. Per
Dóminum nostrum, 8c,
Perdonad , Señor , los delitos de
t u pueblo para que tu gracia noi
libre de la infeliz esclavitud del
pecado en que nos hemos . metido
nosotros mismos por la fragilidad
de nuestra naturaleza. Por nuestro·
Señor, &c.
La epístola es del cap.
3
y
4
de la de
San
Pablo
a
los filipenses.
Fratres: lmitatóres mei esto-
Hermanos: Sed imitadores de
mi,
te
,
é_B
Phservate eos qui ita
y
observad
a
aquellos que cami–
ámbulant
:
sicut habétis for-
nan segun el exemplo que les da–
mam
no5'ram. f'lulti enim
ám-
mos; porque much©s de quienes
bulant
,
qu~
síZpe dicébam vo-
ya
os he hablado muchas vece .:: (y
bis
(
mmc autem
8
flens dicó)
ahora
10
di go llorando), se portan
inimicos crucis Christi: quQ-
como enemigos de la cruz de
Cris~
rum
finis
intéritus
~
qu8rum
to, de los quales el fin es la perdi–
Deus venter est.
8
glória in
cion , cuyo Dios es 'el vientre ,
y
confusi8ne ips8rum
,
qui
terré-
su gloria la ponen en la confusion
na sapiunt: nostra autem con-
de ellos mismos, que están sumer–
'Versátio
in
cadis est: unde étiam
gidos en las cosas terrenas ; pero
Salvat8rem expectámus Dómi-
nosotros somos ciudadanos del cie–
num nostrum Jesum Christum,
lo,
por lo qual
espet:amo~
tambien
qui reformabit corpus humili-
al Salvad or nuestro Senor Jesu–
t
atis nostrce configuratum cór-
cristo, el qual transformará el cuer–
pori claritatis su&e
,
secúndum
po de nuestra humildad para que
operati8nem., qua étiam possit
sea conforme al cuerpo de su
glo–
subjicere sibi ómnia.
!taque,
ria, por aquel poder con que P,Ue–
fratres mei charissimi,
8
de-
de poner baxo de su dominio todas
sideratissimi
,
gáudiurn meum,
las cosas.
Y
así, hermanos mios
8
corona mea
:
sic state in Dó-
muy amados
y
muy apetecidos,
mi
mino, charinimi. Evodiam ro-
alegría y mi corona, permaneced
go,
8
Syntychen déprecor id-
de esta manera en el Señor,
o
ca.-
1psum sápere in Dómino. Etiam
rísimos. Ruego
a
Evódia,
y
supli–
rogo
8
te germane compar,
co
a
Syntiches que tengan estos
ádjuva illas
,
quce mecum la-
mismos conocimientos en el Señor.
boravérunt
in evangélio cum
Tambien te ruego
a
ti,
o
compa–
Clernénte,
8
cceteris adjutóri-
ñero fiel, que ayudes
a
aquella.s
bus mei:s, qu8rum nómina sunt
que trabajáron conmigo para el
in
libro
vit"1.
·
evangelio con Clemente ,
y
los
<le-
mas coadjutores mios, cuyos nom–
bres están en .el
libro
de la vida,
NO-