Table of Contents Table of Contents
Previous Page  43 / 356 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 43 / 356 Next Page
Page Background

DE QUARESMA.

33

El evangelio es del cap.

t

3.

de San M ateo.

In illo

témpore

:

l..o.ciitur

nt

Jerus

ad

turbas

,

B

ad disct

-

pufos

suor,

dicent:

Super

·

thedram

ltlf

oyti

sedérunt scrl–

bte, B phariscei. Omnia ergo

qu~cúm,que

dfxerint vobit, ser–

váre,

B

fácite

:

.recúndum

ópe–

ra vero eorum noll1e fácere: di–

cunt enim,

e

non fádunt . Al–

ligant enim ónera grávia

,

~

importabilia,

g

imponunt in

hú·

meros hóminum: dlgito autem su–

nolunt ea movére. Omnia

ver~

ópera '.rua

f

áciunt ut videántur

ab homtnibus

:

dilát ant enim

phylactéria sua,

S

magn!ficant

fimbriar. Amant autem pri–

mor recúbitur in comir

,

g

pri-

,

mar cáthetlras in .rynagogil'

e

zatutationet

in

foro

,

B

fJocd–

ri ab homlnibus Rabbi. Vor au–

fem n(jlife V()cári Rabbi. Unur

est enim Maglster vester, om...

.

nes autem

t18s

fr11tres estis.

Et patrem nollte v :m$re vo–

bir

,,

super terram

:

unur est

enim pater vetter

,

qui in

c~lir

est. Nec vocémini ma–

gf.rtri

:

quia magltter fJer–

ter unur

e.rt

,

Christur. Qui

mayor ert fJertrum

, ·

er~

-·-

!

ntster 'Vester. Qui

ar·

/''

se

exaltáverit

,

humili~I

_.,.:

Et

qw

re humiliá1Jer

j

1 exalta•

jiwr.

Ti

m~

11.

/

En·

aquel tiempo:

Habló

Jesus

á

las turbas,

y

á

sus discípulos , di–

ciendo : Los escribas

y

fariseos se

sentá ron sobre

la

cátedra de Moy·

ses. Observad , pues,

y

haced

to·

do lo que os dixeren ; pero

no·

obreis como ellos obran: porque

dicen,

y

no hacen. Porque acq–

mulan grandes cargas insoporta-'

bles, y las cargan sobre los hpm–

bros de los hombres; pero ellos

no quieren moverlas, ni con

un

dedo suyo.

Y

hacen todas sus

obras para ser vistos de los hom•

bres : porque ensanchan sus

al–

forza-s,

y

hacen grandes las fran–

jas (de su vestido.)

Despue~ ~pe­

tecen los primeros lugares e11 los

banquetes' ,

y

las primeras sillas

en

las sinagogas,

y

que

10's

salu–

der:i en 'la plaza ,

y

que todos los

hombres los llamen maestros.

V

o–

sotros , pues , no querais que · os

llamen maestros, porque solo uno

es vuestro maestro,

y

todos

voso–

tros sois hermanos. Tampo .olla–

meis á nadie padre sobre la tie l"ra,

porqut-..~·-)

uno es vuestro padre,

el qual está en los cielos. Ni tam–

poco os llameis

maestros~

porque

vuesr to maestro

es

sol()

e

risto..

E.f

que sea mayor etm:e

vo~otros,

se–

vuestro criado

-·Pues

el

que

se

ensalzare será·humillado;

y

el

que

se humillare

·sera

~asalzadó.

e

ME-