SEGUNDO
MARTES
auctóre
faciénda cogmfvimut,
·te operánte impleámut. Per Dó–
minum nostrum .Jesum Chris–
tum, é,Bc.
perfectamente este santo ayuno; ·
para que hagamos con vuestra
ayuda lo que nos habeis dado
á
conocer que debemos hacer. Por
nuestro Señor , &c.
La
epístola
et
del
lib.
3.
de
los Reyes, cap.
17. ·
In
diebus
illis:
Factut est ser-
En aquellos di as: Habló el Se–
mo Dómini ad Eliam Thésbi-
ñor á Elías Thesbites , dicien–
tem, dicen;
:
Surge
,
é.B
vade
do : Levántate, y vé á Sarephta
in
Saréphta Sidoniorum
,
8
de los sidon'ios ,
y
esta te allí;
n:anebis
ibi: prcecepi enim ibi
porque allí he dado órden á una
mulíeri viduce ut pascat te.
muger viuda de que te alimen–
Surréxit,
8
ábiit iñ Saréphta.
te. Levantóse , y se fué á · Sa–
Curnque venísset ad portam ci-
rep
.
Y
habiendo llegado á
la
'()Ítatis,
appáruit ei múlier vi-
puerta de
la
ciudad , se le pre–
dua cólligens tigna
,
8
voca-
sentó una muger viuda , que re–
vit eam, dfxitque
ei
:
Da mi-
J
cogia leña,
y
la llamó . y Ja di–
hi páululum aquce
in
vase, ut
xo : Dame un poco de agua en
bibam. Cumque
ilta
pérgeret ut
un vaso para beber.
Y
quando
ajférret, clamavit post tergum
ella iba
á traerla, dió voces de-o
~jus
,
dicens: Affer mihi, ób-
trás de
ella ,
diciendo : Tráeme,
seer.o
,
S
buccétlam panis in
te ruego , un bocado de pan tam–
m6lnu
tua. Qu<e
respóndit: Vi-
bien con tu mano. Respondió ella:
vit Dóminur -Deu
r tuus
,
quia
Vi
ve el Señor , tu Dios, que
yo
non hábeo panem,
ni.riquántum
no
tengó pan , sino un puñado
pugíttu[ cápere potest
farin~
de
harina en una olla, y un
po–
in
hydria,
S
páu!u!Um
/ --- _,,
cb
de aceyte en una aceytera:
lécy1 ho: en cólligo duo ligna ut
he aquí que recogía dos palos
fngrediar"~
fáciam illú:_m mi-
para ir
á
cocerla para
mí,
y
pa–
hi
8
filio
meo'
ut cotnmendd-
ra mí •
! ; ,.._'
para que
h
coma–
mus
,
é3
moriamur. Ad quam
mos,
y
·irnos despues. A lá.
Elías ait: Noli timere, sed va-
qual dixo .,,_,
"\S :
No temas , si–
de,
8
fac sicut dixfsti: verúm-
no ve,
y
hat\
' que has dicho;
_iamen mihf primumfac de ipsa
pero haz prirñ o para mí de
farinula subcinericium panem
eso poco de har
l
un pan pe–
p fl rvulum,
t:5
affer ad me: ti-
queñito cocido en ...
.a
ceniza ,
y
bi autem,
8
jitio tuo faties pós-
tráemelo ; des pues lo harás pa–
tea. H tec autem dicit Dóminut
ra ti, y para tu hijo.
Esto ,
pues, ·
Deus Israel
:
Hydria farin<2
dice el Señor Dios de Israel: La.
non deficiet, nec lécythus ólei
olla de harina no menguará, ni
minúetur usque ad diem, in qua
la aceytera tendrá ménos acey–
Dóminus daturus est plúviam
te, hasta ·él dia en que el Señor
SU•
~a~