Table of Contents Table of Contents
Previous Page  637 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 637 / 682 Next Page
Page Background

\

C A P ITU L 0

L

XI

I.

sus super sponsam , et gaudebit

super te Deus tu us.

6

Super muros tuos, Jerusa–

lem , con stitui custodes , tota die

et tota noCl:e in perpetuum non

tacebunt. Qui rerniniscirnini Do–

mini , ne taceatis ,

7

Et

ne detis silentium ei,

donec stabiliat , et donec ponat

Jerusalem laudem in terra.

. 8

luravit Dominus in dex–

tera sua , et in brachio fortitu–

dinis suae : Si dedero triticum

tuum

ultra

cibum

in

in1m1c1s

tui, :· et si biberint filii alieni

vin lil m tuum , in quo laborasti.

9 ,

Quia qui congregant illud,

comedent , et laudabunt Domi–

num : et qui comportant illud,

bibent in atriis sanctis meis.

IO

Transite

a

'

transite

per

portas , praeparate viam Popu–

lo

,

pla-num .

facite

iter ,

eligite

:a:

y

seras las delicias de tu espo–

$0,

y

el objeto de sus complacencias.

s

Unos entienden es to de los Ange–

les tutelares de la Iglesia : otros, de sus

Prophetas , Pastores

y

DoB:ores.

3

Estarin continuamenre en vel a co–

ma fi eles atalayai, atendiendo a que el

enemi go no te coj a de so rpresa .

• Vosot ros , fieles siervos del Senor,

Guyo ministe rio es

r los medianeros en–

tre Dios

y

el Pueblo,

y

avisar a es te sus

obligac iones , no d exeis descansar a Dias,

no le deis; reposo : clamad, como yo ha–

go, sin cesar a sus oidos , hasta queen–

vi ando al mundo su Messias , fonde , for–

tifique

y

extienda por toclas parteswu I–

alesia ,

y

el

mundo todo la ensalce ,

y

~odos Io~

Pueblos admiren

gloria ,

y

~an

n sus alabanzas.

s

Las; obras de los Gentiles , sus fati–

ga '

y

sudor s se las aprop iaban suw ene–

migos ,

los

demonios; porque o eran ma-

a

Supra

LVIJ.

14.

poso

1

con la esposa ,

y

gozarse- .

h a tu Dios contigo.

6

Sohre tus muros,Jerusalem,

puse gua,das

2

,

nunca jamas calla–

ran

3

ni en todo

el

di a

n i

en toda

la itoche. No calleis , los q

ue

os

acordais del Senor

4,

7

no le dexeis reposar,

has-

ta que

blezca ,

y

pooga a Je-

rusalem por loor en l a !ierra.

8

Jur6 el Senor por su dies–

tra,

y

por el brazo de su fortale–

za : No, no dare mas tu trigo por

cornida a tus enemigo

s s : y-

no,

no beberan los h ijos_

extrafi.os

tu

vino , en

q

ue trabajast

e.

_

9

Porque los que lo recogen,

10

comeran

6 ,

y

loaran al Senor:

los que lo acarrean, lo beberan

en mis santos palacios.

1

o

Pasad ,

pas~

por las puer–

tas

1

,

aparejad el camino al Pue–

b

o ,

allanad la calzada , escoged

l as en s1 mismas ,

o.

en Ios malos princi–

pios en qu

' e fund aban : mas las buenas

obras d e los fieles reunidos e incorpora–

dos en mi I glesia , no serin presa de su

enemigo ; sino que serviran para soste–

n erlos en la vida presente ,

y

para col–

marlos de bienes eternos en la venidera.

6

Porquc aqqellos misrnos que

lo alle–

gan

el trigo :

y

los qtte acarrum

el vino.

7

Pasad , s tic! foera de las puertas de

J erusalem

,~ioi s tros

Evangelicos,

y

pa–

sad a otras Ciudades para alumbrarlas

con la luz de vuestra doB:rina : apa rejad

el

\~

mino de las gentes

y

Pueblos q ue

han d¢ entrai: en la Iglesia : allanadlo,

o escoged p iedras para hacer un a ca l–

zada firme

y

segura : quirad todos los

tropiezos ,

y

levantaJ el estand arte de

b

Craz , para que todo el mun '

ven–

ga

a alistarse baxo las banderas de Jesu

Christo crucificado;

el

qua!

levantaao

ni

4/(0

atra: a sftodas las cosas.