Table of Contents Table of Contents
Previous Page  611 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 611 / 682 Next Page
Page Background

C AP ITU L 0

L V.

ad Deum nostrum : quoniam

multus est ad ignoscendum.

8

Non

enim cogitationes

meae , · cog\tationes vestrae: ne–

q ue viae vestrae, viae meae, di–

cit

Dominus.

9

Quia sicut exaltantur Cae–

li

a

terra , sic exaltatae sunt

viae meae a viis vestris , et co–

gitationes meae

a

cogitationi–

bus vestris.

IO

Et quomodo descendit

imber et nix de Caelo , et illuc

ultra rion revertitur, sed inebriat

terram, et infundit earn , et ger–

minar:e earn facit , et dat semen

serenti, et panem comedenti:

11

Sic erit verbum meum

quod egredietur de. ore meo:

non revertetur ad me vacuum,

sed faciet quaecumque volui, et

prosperabitur in his , ad q uae

misi illud.

·

12

Quia in laetitia egredie–

m1n1 ,

et in pace deducemi–

n1 : montes

et cotles canta–

bunt coram vobis laudem , et

omnia ligna regionis .plaudent

manu.

13

Pro

saliunca

ascendet

' No

me porto

yo

con los homb res,

Gomo ellos se po,rt an unoi; con ot ros.

Si

estos reciben un a injuri a , no la perdo–

nan ni se dexan d oblar faci lmente , po r

'

.

r

mucho que les rueguen; smo que

a .

can

todos

SUS

pensami entoS p ara vcr

CO ffiO

la

han de vengar :

y

Si por ultimG se d exan

algun vez veneer ,

n<;>

es sino con con–

diciones

mny

gravosas

y

peudas pa_ra

~l

que la hizo. M 01s y o excedo en m1se:1-

cordi2

a

todos los homb res, por muy p1a–

dosos que seao., quam o exce? e un drcu–

lo inmeoso

al

puoto que le s1rve de ccn-

tro.

.m

Vada

o

sin

fruto ;

esto es ,

5i

ha-

Tom. VI.

0

..

tro Dios: porque grande

es pa–

ra perdonar.

8

Perque mis pensamientos

no son vuestros pensamientos

1 :

n

i

v~stros

caminos son mis ca–

minos , dice el Senor.

9

.

rque a.s ( como los C ielos

se levanta

sobre la tier ra, asi se

levantan mis caminos so re v ues–

tros Caminos,

y mis pensamie

ntos

sobre vuestros

pensamient.os

.

Io

Y

como

del Cielo des

cien–

de la lluvia

y

la nieve

,;§'

no ·tor–

na mas alla

2

,

sino que inunda la

tierra ,

y

la empapa ,

y

la

hac~

producir ,

y

da simiente para

sembrar ,

y

pan para comer:

1

Asi s

eri m

i palabra

3

que

saldra de mi

bo.ca

: no )

1

vcra a

mi

vada , si

no qu

'

ha ra quanto

ye;>

quise,

y

cumplirseha en aque–

llas cosas ,

a

las q uales la en–

vie.

I 2

Porque con

'alegr.ia

sal–

dreis

4 ,

y

en paz scr

eis con

d uci-:–

dos: los montes

5

y

los cqllados

cantaran loor delante de voso–

tros,

y

todos los arboles del cam–

po

aplaudiran con las manos..

13

En vez del

abrojo

su.bira:

her fecund01do

la

tierra, como se dice

ea

el ve rs!culo sigui ente.

3 ,

sta es la promesa de 101 nueva

a–

lianza , que tengo hecha con vosot ros de en.–

viaros el Messfas, Salvador de los hombres.

4

Os vereis rescatados de la esclavi–

tud del demonio :

y

m paz sereis con–

ducidos

a

Dios ,

a

la justicia ,

al

ie lo.

s

E sta es pna prosopopey a hyper–

bolica.

Y

quando esto acootezca, p arece–

ri

que Jos mootes

y

los eollados ,

co 1~gratulaodose con vosotros de vues tra d1-

cha , clan saltos ,

y

que las plan tas bate!f

l as manos

de

contento. Se alude t arnbieu

a

la

salida del aautiverio de Babylonia•

Gggg

1.