Table of Contents Table of Contents
Previous Page  334 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 334 / 682 Next Page
Page Background

EL LIBRO

DEL

ECLESIASTICO.

CAPITULO XL I.

Para

que

clase de gentes es dulce

o amarga

la

memoria

de

la

muer–

te

,

y

cdmo la ha de recibir el hombre justo. Suerte

y

condicion de!

impio. D ebemos cuidar del

buen

nombre. De

que

cosas bemos de te–

ner v ergiienza.

I

i

0

mors , quam ama–

.ra

est memoria

tua homini

pacem habenti

i n

substantiis

suis;

2

Viro quieto ,

et

cuius

viae d irectae

sunt

in omni–

bus , et adhuc valenti accipere

cibum

!

3

i

0

mors , bonum estt;,

iu–

d icium tuum homini indigenti,

et qui min ratur viribus,

4

DefeCto aetate , et

cui

de omnibus cura est , et in–

credibili , qui

perdit patien–

tiam

!

5

Noli metuere

iudicium

mortis. Memento

q~ae

ante te

fuerunt , et quae superventura

sun t tibi : hoc iudicium a Do–

·mino omni carni:

6

i.

Et

quid su perveniet tibi

in

benepJacito Altissimi

?

sive

decem ,

sive

centum' ,

sive mille

a nni.

"'

1:

Para uno que goza de sus ri3uezas.

s

Que todo le sale a medida de su

deseo : que es rico

y

afo rtnnado.

3

Robusto, que - goza de perfell:a

$ a

ttd.

4

La sentencia o decreto de muerte

pronunciado por Dios contra todos los

hij os

y

des cendientes de Adam.

'

5

Asf esti expreso en el Griego.

6

Para el que esti sin esperanza de

mejorar de estado o de fortuna , y que

po~

esto vive Heno d e impaciencia.

1

i

0

muerte , qua.n amar–

ga es tu memoria para un hom–

bre que tiene paz en medio

1

de

sus r iquezas;

2

Para

un

hombre sosegado,

y

cuyos carninos son derechos en

todas las cosas

2

,

y

que aun esta

con fuerzas para comer

3

!

3

j

0

muerte , buena es tu sen–

tencia

4

pa-ra un hombre

neces~tado, a quien le faltan

las

fuerzas,

4

Para el de edad dec repi–

ta

5 ,

y al que esta Ueno de cuida–

dos, y al desconfiado

6

,

a

quien

le falta la paciencia

!

5

No temas la sentencia de

la

muerte. Acuerdate de lo que

foe

antes de .

ti

7 '

y de lo que ha de

venir despues de

ti:

esta es Ia sen–

tencia del Senor sobre toda carne:

6

i

y

q ue cosa te sobreven–

dra

8

sino lo que fuere del agra–

do del .Aldsimo? ahora sean diez,

ahora

ciento ,

ahora mil a.fios.

7

Pues todos murieron ,

y

Io

mismo

ha de suceder a los qne ven g;i n despues.

s

Como si di:x:era : D ebes

t{1 ,

hombre

cri ado para Dios, conformarte con

el

di–

vino beneplac ito : debes aceptar el di vino

dec reto, ya sean diez , y a

cieo~

, ya mil .

afios , lo que te conceda de vida , es tando

Gierto que

00

Sera mas ni menos q ue lo que

tieoe d ec retado : y que

sive vivimu•

,

siv~

morimur, D omini sumus.

E l Griego lta l

rri

a?ra:va:iVlJ

E1/

EU001tiqc.

u'-¥(0--rov

;

l.J

por

qu~

rehusar4s /q que agr.adf' al Altfsimo?