Table of Contents Table of Contents
Previous Page  628 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 628 / 664 Next Page
Page Background

SAN JUAN.-

Dicit

~is:

Mittite in dex-

.teram navigii rete· ; et invenie–

ti s. Miserunt ergo; et iam non

valebant illud trahere prae mul–

titudine piscium.

7 Dixit ergo disc\pulus

il–

le ,. quem diJ¿gebat Iesus, Perro:

Doo;W,nus est. Simon Petrus cum

auóisset quía D ominus est,

tu–

nica succinxit se, erat enim nu–

dus, et misit se in mare.

8

Alii autem discipuli na–

vigio v.enerunt, no·n enim le n–

ge erant a terra, sed quasi cu–

bitis ducentis , trahentes rete pi–

scium.

t

9

-Ut ergo descehderunt in

t err?m viderunt prunas posi–

~as

et piscem su perpositum et

panem.

I

o Dicit eis Iesus : Ajfert

de piscibu.s , quos prendil'fistis

~c.

1-r

Ascendit Simon Petrus,

et traxit rete in terram plenum

magnis piscibus , centum quin–

~aginta

tribus. E t cum tanti es–

sent , non est scissum rete.

r

z.

Dicit eis lesu

S :

Venite,

-prandete. Et nemo audebat di–

scumbentium

¡__·

rrogare "eum:

¿_Tu quis es? scientes quia Do–

m inus est.

.13 '

J1í,.

pit panem

similiter.

venit Iesus , et acci–

et dat

~is

, et piscem

1

E s'ra era una figura

del grande

nú–

mero de almas que habi. .

~

de convertir

los Apóstoles a la fe de Jesu Christo.

2

T ., Gr.

Tilv

imv,

N-n,~,

In ropa ex–

terior,

de la

que~o:

:1!

~desnudo

: peto

ceñid-o siempre de

la

rumca interi

En

esta ocasion se descubrió la grande luz

y

c:levacion de espíritu en S. Juan :

y

en

6 D íceles : Echad 1!1 red a

la derecha del barco ; y halla–

réis. Echaron la red ; y ya no

la podían sacar por la muche–

dumbre de los peces'. .

7

Dixo entónces a Pedro

aquel¿liscípulo a quien amaba Je–

sus: El Señor es.

Y

Simon Pedro

.quando oyó que era el Señor, ci–

ñóse

¡p

túnica

2

,

porque estaba

desnuao, y echóse en la mar.

8

Mas los ·otros disclpulos

vinier<fn en el barco, porque no.

estaban léjos de tierra , sino

co.:

mo doscientos codos ' , sacando

la red «:on los peces.

9 Y

Juego ·que saltaron

en tierra vier_on .b¡asas pues–

tas y un pez sobre ellas

y

pan •-

ro

D íceles Jesus : Traed acá

de los peces, que cogisteis aho-

ra.

I I

E ntónces subió Simon Pe–

dro ,

y

traxo la red a tierra lle–

na de grandes peces , ciento

y

cinqüenta y tres. Y aunque eran

tantos , no se rompió la red.

I 2

Díceles

J

esus : V enid, co–

med. Y ninguno s de los que co-.

mian

co~l

osaba preguntarle:

¿Tú quién eres ? sabiendo que

era el Señor.

I

3 Llega pues

.J

esus '

cy

ta–

llando el pan dáselo a· ellos,

y

lo mismo el pez,

S. Pedro el fuego

y

extremado ardor con

que buscaba siempre a su Maestro.

3

Como ciento

y

diez varas.

4

Esto fué un nuevo milagro con que

el

Señor avivó mas

y

mas la fe de sus A–

póstQ!es.

s

T.

Gr. :

¡..w.:JHT4ír,

d~

los

dis~í­

jiJdus.