Table of Contents Table of Contents
Previous Page  577 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 577 / 664 Next Page
Page Background

CAPITULO XII.

oiél:us, qui venit in nomine Do–

mini , Rex Israel.

14 Et

a

invenit Iesus · asel–

lum, et sedit supe.r eum

l

sicut

scri ptu m est:

15 Noli

timere filia ' Sion,

ecce Rex tuus venit

seden~

su–

per pullum asinae.

16

lfaec non cognoverunt di–

scipuli eius primum: sed

~an­

d o glorificatus est Iesus , tune

1·ecordati sunt , qtlia haeo erant

scripta d e ea, et haec fecerunt

~i.

17 Testimonium ergo .,perhi–

bebat

turba, quae erat cum eo

quando L azarum vocavit de mo–

numento , et suscitavit eum a

niortuis.

18

Propterea et obviam ve–

nit ei turba: quia audierunt eum

fecisse hoc signum:

19 Pharisaei ergo dixerunt

ad semetipsos: ¿Videtis quía ni–

h il proficimus? ecce mundus .to–

tus post eum abiit.

20

Erant autem quidam Gen–

tiles , ex his q ui ascendérant ut

adorarent in die festo.

viene en el nombre del Señor, el

Rey de Israel.

14 Y habiendo hallado Jesus

un jumentillo ' , sentóse sobre él,

como está escrito :

1

5

N o temas , hija de Sion,

he aquí tu Rey que <viene senta–

do sobre un pollino de asna.

16 Esto no entendieron sus

discípulos al principio • : mas

qua ndo fué glorificado Jesus, en–

t)nces se acordaron , que estaban

estas cosas escritas de él,

y

q ue

estas cosas

3

le hicieron a

él.

17

Y

daba testimonio la mu–

(ha gente que estaba con Jesus,

· quando llamó a Lázaro del se–

pulcr_o ,

y

le resucitó de entre

los muertos.

18 Y por esto vinieron a reci–

b"irle:lts gentes: porque habían oído

que él había hecho este milagro :

:>

19 Mas los Phariséos dixeron

unos a otros: ¿No veis que nada

adelantamos? mirad que todo

el

mundo vá en pos de

él.

_

20

Y había allí algunos Gen–

tiles

4 ,

de aquellos que habían su–

bido a adorar en el día de la fiesta.

o

~\,

por su órden le

t~;axeron

sus

cimiento,

y

Judíos de

Religion:-$·

GRRY....

~

~,.~

......lpulos , como refieren

los

otros

E

van-

sosT.

bt Iomm. HomiL.

Lxv.

<ftros creen

gelistas.

que eran verdaderos Gentiles , de aque-

2

I-I:tsta que el Señor fué glorificado,

llos que habitaban cerca de la Palestina,

y

estando para subir al Ciclo, no les co-

y

que·arraídos de la grandeza de las

·ma-

municó

el

dón de entender las Escrituras,

ravilbs

y

de la magestad del D ios deIs-

y

de poder cotejar lo que de él estaba es-

ntel, venían a adorarle

y

a ofrecerle tam-

crito en ellas , con los sucesos

y

obras de

bien sus

sacrific~s.

1-fabi:t en el Templo

:m

vida. Luc .

xxiv.

45 .

un 'lugar destin ·

para ellos, que se lb.-

3

Esto es ,

y

que ellos mismos habían

maba el

á

trio

de los Gentiles. D e estos

concurrido al cumplimiento de estas cosas.

habla Saloman en aquella excelente ora-

'*

Algunos son de sentir que eran pro-

cion que hizo a .YJios el dia en que se ce-

$elytos , o que escaban en disposicion de

lebró l,.ledicac10n del Templo,

y

en el

~crlo.

Los proscly tos eran G;¡uiles de na-

que fuétrasladada a él el Arca del Tcsta.-

4

Matth. xxr. 1·

Mar~.

xr. 1·

Lu~.

xrx.

Jí·

Zachar. rx. 9•